ценный за свои уникальные свойства российский эндемик, так называемая " развесистая клюква».А теперь сюрприз
В отличие от русского языка, в английском не существует отдельного слова для обозначения калины. Из-за сходства красных съедобных ягод, которые внешне напоминают ягоды клюквы (лат. Oxycóccus) и имеют схожий вкус, калина обыкновенная (лат. Vibúrnum ópulus) по-английски называется «развесистая клюква» (англ. highbush cranberry), «клюквенный куст» (англ. cranberry bush) и «клюквенное дерево» (англ. cranberry tree)[1][2]. Согласно словарю Мерриама-Уэбстера, первое письменное упоминание словосочетания «клюквенный куст» (англ. cranberry bush) в английском языке датировано 1778 годом, а словосочетания «развесистая клюква» (англ. highbush cranberry) — 1805 годом[2].
- Highbush cranberry. Merriam-Webster Dictionary (2012).
- Highbush cranberry. The Free Dictionary (2012).