Меня зовут Равиля. Всегда чувствовала неудобства от имени. Назвала бабушка. Родня мужа так и не смогли выговорить, а на другие " клички«я не отзывалась. Внука назвала Егором, доверили.
Красивые старинные имена (страница 12)
Деревенская печка
младшего - Андрей. Разница 2 года, и когда родился младший, для старшего произнести Андрюшка - конечно, было сложно. Так вот он звал его по-своему - АДЬЮШКА, потом АДЬЮСЯ, а потом... ДУСЯ. Ладно в садике в разных группах были, а во дворе... Тоже ведь еле-еле отучили, буквально перед школой старшего убрали это из его лексикона!Ой, ребята! У мужа племянник десятилетний и все так и есть Дюся!
Надо и правда поосторожней с уменьшительными именами...
Надо и правда поосторожней с уменьшительными именами...Анастасия, особенно в наше ненормальное время со всякими гадостями...
все так и есть ДюсяУ меня знакомый всю жизнь Дюха.
Анита, а мне твое имя нравится...!!!
Анита, а мне твое имя нравится...!!!Спасибо
А я в детстве хотела чтоб меня Еленой звали))))
Меня все русские звали постоянно Аней, а татары-башкиры Анисой. Вот прям бррр
Самое странное как спутали мое имя - это меня Регтной назвали, что называется, рядом не валялось.
Регтной назвали,Я даже не выговорила...
У меня дочку соседкая девочка называла Мамиляна. Выговорить Марианна она не могла в свои 3 года.
Я даже не выговорила...Региной, это я с телефона промахнулась))))
У меня дочку соседкая девочка называла Мамиляна. Выговорить Марианна она не могла в свои 3 года.
Региной,А я уж сижу язык ломаю.. Но, где Анита, а где Регина.. Рядом близко не лежало..
У мужа на работе была Агнета. Я долго никак не могла запомнить ее имя и в разговоре с ним называла ее Ядвига
Старшую дочь зовут Кристина, когда начала говорить, от вопроса как тебя зовут, говорила: Титя.. хотя мы ее всегда Кристиной звали, не искажали... когда родилась младшая... начала говорить... и стала ее тоже также называть: Титя.... нам было так удивительно...!
Елена, улыбнуло, и откуда детям такое слышится.
Мой сын своего отца называл Зёзя. (От имени Серёжа-Сергей.) Хотя хорошо выговаривал все буквы и мог выговорить имя правильно.
Мой сын своего отца называл Зёзя. (От имени Серёжа-Сергей.) Хотя хорошо выговаривал все буквы и мог выговорить имя правильно.
Зёзя.так говорила старшая, когда она замерзла, зёзя...
так говорила старшая, когда она замерзла, зёзя...Я маленькая говорила зюзи когда холодно, папа до сих пор смеется.
Я маленькая говорила зюзи когда холодно, папа до сих пор смеется.Я говорила - дюдя, когда холодно
А у нас в классе была Регина Степанова)) А у подруги брат Дега. Никак не могла понять - как получилось. Объяснение такое: Серега-Рега-Дега (они в детстве Р не выговаривали)
Мой старший сын, для младшего, был Дюсика (Андрей), ну очень долго. Наверное имел ввиду Андрюшенька. С годами перешел на Брат и по сей день его только так зовет. Давно из его уст я не слышала Дюсика или Андрей. Старший говорит, что уважает А ваще у них очень теплые, братские отношения.(42 года и 37 лет)
Александра, видимо, все Андреи по жизни Дюсики
Первый раз слышу, чтобы Андрея в Дюсика уменьшили
Дрюха, Дрон- слышала
Дрюха, Дрон- слышала
Вета, у нас старший (2 года было) образовал имя младшего так, Андрей - Андрюшка (младший потому что и маленький ещё) - Адьюшка - Адьюша - Адьюсик и в результате Дусик - Дюся. Думала, не избавимся это этой дуси
Ну тут я сама его к этому подтолкнула. Я, когда сын был маленьким, звала его Андрюшенька, отсюда и Дюсика у млашего вылезло. Лет с 10 он у меня Андрюша и никак иначе. А вот у мужа он Андрей
Вообще-то тема о редких именах, а не о их искажениях, но....
Я своего дедушку называла «дида Калёзя».
Если бы точно не знала перевод с детского, вряд ли бы догадалась
Я своего дедушку называла «дида Калёзя».
Если бы точно не знала перевод с детского, вряд ли бы догадалась
А моя родная и любимая бабуля - Капитолина. Как в «Лунтике» - баба Капа. Слава Богу, жива и худо-бедно здорова. 82 ей.
А прабабка была - баба Мара. Как же я удивилась, когда уже взрослой узнала, что полное имя - Матрёна.
А у мужа приемная бабушка - Степанида, Стеша они ее называют. Коллега у меня была Ульяна).
Сына я назвала Борисом. Имя не редкое, но тоже древнее и красивое, так что к теме подходит).
А прабабка была - баба Мара. Как же я удивилась, когда уже взрослой узнала, что полное имя - Матрёна.
А у мужа приемная бабушка - Степанида, Стеша они ее называют. Коллега у меня была Ульяна).
Сына я назвала Борисом. Имя не редкое, но тоже древнее и красивое, так что к теме подходит).
С моей мамой работала врач Клеопатра Александровна, между собой ее называли Клёпа.
Калёзя».наверное, Сережа?
Степанида, Стеша они ее называютОй, как красиво!
Бабушку моего мужа звали Стефанида.
Мою бабушку звали Лукерья. Луша. Она почему то очень не любила свое имя.
Мне оно очень нравится! Теплое такое, обволакивающее имя. Помнятся ее ласковые объятья из детства...
Мне оно очень нравится! Теплое такое, обволакивающее имя. Помнятся ее ласковые объятья из детства...
Такие имена красивые, тёплые. Как музыка звучат!
Осилила всю тему и тоже хочу отметиться Маму зовут Дина Ивановна (крестили Нина), тетю звали Мира Ивановна. Когда тётя умерла и стали отпевать, батюшка поинтересовался какое крещёное имя. Этого не знал даже родной сын, и тут я вспомнила, что очень давно слышала от бабушки-Меропия. Маму всю жизнь норовят назвать Дианой. Откуда такие имена-непонятно, в родне все русские, из Вологодской области. Сестру мужа зовут Таиса, её дочек Ульяна и Милана. Мастера ПО в училище звали Ираида Ивановна. Девушка с работы Лина на самом деле оказалась Сталинина.... довольно молодая, кто так назвал.. Знакомая назвала сына Янек (не Ян) Иванович, фамилия -... шко. Убеждениям, что Янек -уменьшительное, а Ян и Иван -одно и то же имя просто не поверила.
Клеопатра Александровна, между собой ее называли КлёпаПо семейной легенде, меня тоже хотели назвать Клеопатрой, или Ладой еще Но это больше похихикать, наверно.
Зато прадеды у меня Полиэвкт и Илларион.
Моего любимого учителя математики звали Гелипарт Андреевич - ГЕнеральная ЛИния ПАРТии. Очень хороший учитель был. Второй, тоже учитель математики - Адам Онуфриевич. Тепло и с благодарностью вспоминаю их обоих.
Вот это да - Гелипарт - действительно красивое имя получилось, хотя обычно эти советские патриотические новоделы смешные.
У моей близкой подруги бабушку звали Вея.
Даньки нынче в моде - у дочки в классе 7 человек - 2 Дани, Даниил и Данила. В том году был еще мальчик - Данил. У сына в классе тоже есть Данька. Подростки через одного Егорки и Насти с Дашами.
в детстве не задумывалась обращаясь к любимой старушке-библиотекарше «Анелья Николаевна, что посоветуете?» А мать подруги теть Неля была по паспорту «Нелли»-видать, услышали такое где-то.
в детстве не задумывалась обращаясь к любимой старушке-библиотекарше «Анелья Николаевна, что посоветуете?» А мать подруги теть Неля была по паспорту «Нелли»-видать, услышали такое где-то.
Вот это да - Гелипарт - действительно красивое имя получилось, хотя обычно эти советские патриотические новоделы смешные.Ага. Дазраперма, например.
У маминого дяди жену звали Аграфена, но все называли ее в семье Фетка.
У нас учительница в школе была Розалия Гондониевна (или Гандониевна, у меня не преподавала, но посмотреть на нее мы ходили, с таким-то отчеством). Папу, кстати, Гондоний (или Гандоний) звали.
Ой, вспомнила! У меня в школе физичку звали Мальвина, отчество уже забылось за давностью. Но для всех она была Инна, а про настоящее имя узнали случайно из списков о членских комсомольских взносах. Вот веселья у деток было!
Папу, кстати, Гондоний (или Гандоний) звали.Во времена его появления на свет про изделие номер два наверное и не слыхали)
Во времена его появления на свет про изделие номер два наверное и не слыхали)Скорее всего, да. Подозреваю, что из деревни, где на русском языке-то не все говорили. Даже у учительницы был жуткий акцент.
У нас на работе была Лина Григорьевна. Казалось бы - ничего особенного. Неожиданно я узнала, что она не Лина, а Павлина)))
Ой, вспомнила! У меня в школе физичку звали Мальвина, отчество уже забылось за давностью. Но для всех она была Инна, а про настоящее имя узнали случайно из списков о членских комсомольских взносах. Вот веселья у деток было!Мою бабушку звали Мальвина Антоновна
У меня есть знакомый -Тарзан! И жена, и сын, и друзья - все так зовут. Когда ему было 2года, папа увидел фильм и сказал «Это про моего сына, теперь он будет Тарзаном». А по паспорту все-таки Махмуд.
ПавлинаУ нас соседка Павла. Именно Павла, а не Павлина. А мы всегда считали, что она Павлина.
У нас соседка Павла. Именно Павла, а не Павлина. А мы всегда считали, чтА у нас все наоборот. Наташка родила дочь в советах, а тогда, помните, выписывали только при наличии регистрации ребенка. Вот папаша и зарегил девочку Павлой. Наташка чуть с ума от злости не сошла, побежала в ЗАГС и слезно попросила дописать несколько букв к имени ребенка. Получилась Часовикова Павлина Геннадиевна, сейчас в Америке живет.
У моего отчима было два друга Яна- у одного имя Ян, а у другого фамилия (он кореец).
У моей подруги внук - Ставр.
Вот папаша и зарегил девочку Павлой.
В Прибалтике используется женское имя Павла. Была знакомая из Риги, ее звали Павла Дмитриевна.
У меня внук Лука и внучка Паулина (Павлина), сначала было не привычно, теперь Павлинка очень ей подходит.
У нас в родне много старинных имён-
Яков, Василиса, Степанида, Илларион, Серафима,, Феодора, Тимофей, конечно Иван, Анна
У нас в родне много старинных имён-
Яков, Василиса, Степанида, Илларион, Серафима,, Феодора, Тимофей, конечно Иван, Анна
Работала с сотрудницей Элеонорой Олимпьевной. Когда ее брали на работу, начальница сразу сказала что женщина с таким именем-отчеством не может быть заурядной личностью.
Двоюродный брат Сенька, Сеня. По паспорту Денис. В нашем детстве Денисов в окружении не было и ему его имя казалось девочковым, а ещё и внешность очень хрупкая. Поэтому сначала переименовали в более мужественное Синед (Денис наоборот), потом в Синедыч, ну а потом получился просто Сенька.
Интересное в разделе «Нахлынули воспоминания…»









Новое на сайте














