Русский язык (страница 134)

Силявка
О тебе, Лен.
ааа, а я и не знала, что я Света...

dopleta
О боже, Лена, прости, пожалуйста! В который раз ловлю себя на том, что твой ник у меня почему-то ассоциируется с именем Света.


Хорошо, напишу я. У Лены в посте был описан совет ее учительницы младших классов произнести слово, ударение в котором вызывает сомнение, нараспев и закрепить понравившееся звучание. И мой на это ответ: «Очень странный совет для учителя». После этого Лена сообщение удалила, и смысл моего в результате исказился. Я кого-то где-то обидела?

Силявка
Я кого-то где-то обидела?
А я сказала, что меня обидели? И, как оказалось, Вы не правы, ведь есть такое упражнение, может быть я не правильно его описАла, тут уж простите прошло больше сорока лет и могла забыть дословно слова учителя.
Для меня большее оскорбление, когда меня называют чужим именем.

dopleta
Для меня большее оскорбление, когда меня называют чужим именем.
Сколько раз мне нужно извиниться? Я извинюсь. Еще раз прости меня, пожалуйста. Хотя меня бы подобное не оскорбило, я бы поправила ошибшегося с улыбкой.

Корсика
«деньгАми», а не правильное «дЕньгами» и т. д.
На какой слог падает ударение в слове деньгами?

Литературная норма: деньгАм, деньгАми, о деньгАх. Вариант дЕньгам, дЕньгами, о дЕньгах в словарях рассматривается как допустимый, однако устаревающий.

Ударение на первом слоге сохраняется в поговорке не в дЕньгах счастье, а также в названии пьесы А. Н. Островского «Бешеные деньги»: в «Бешеных дЕньгах» А. Островского.


Итак, нормой постановки ударения в слове де́ньги в косвенных падежных формах является акцент на последнем слоге, а варианты де́ньгам, де́ньгами и о де́ньгах допустимы, но считаются устаревающими.

Но помните: если эти формы встречаются во фразеологизмах, мы используем устаревающий вариант, поскольку идиомы не меняются с течением времени и не подвержены динамическим процессам. В выражении «не в де́ньгах счастье» ударение ставим на первый слог.

dopleta
Спасибо, Илона. Даже не пыталась проверять, – настолько засело с детства это правило, внушённое словесником-филологом действительно старой закалки.

dopleta
Вы не правы, ведь есть такое упражнение
Да нет, я права. Илона правильно описала упражнение, которым обучают детей верным ударениям, а ваша учительница учила ставить ударения так, как больше нравится при произнесении слов нараспев. И именно это вы и писали в удаленном сообщении. Поэтому я удивилась этому «совету» и привела в пример нравящееся многим «звОнит».

frenchchoko
Здесь граммар наци собираются?

Шеф
Здесь граммар наци собираются?
Оффтоп. Трое суток.

shade
Мир вам, хлебопёки!

привела в пример нравящееся многим «звОнит».
если у меня на руке часы Patek Philippe Model 2523 Heures Universelles, то вот мне по барабану одеты они, или надеты

dopleta
мне по барабану одеты они, или надеты
Анатолий, ничего личного, но вам вроде бы по барабану почти все правила русского языка. Уж сколько раз вам говорили про ваше излюбленное приветствие перед каждым постом...

shade
мир вам, хлебопёки!

совсем забыл, что за тема надеюсь скорую никому вызывать не пришлось?

Ё между прочим в алфавите существует

dopleta
И заглавные буквы. И знаки препинания.

Сергей13
Русский язык

Cirre
Русский язык

Cirre
�О тонкостях русского языка

Выражения «ты мне очень нужен» и «очень ты мне нужен» имеют противоположный смысл.

Парадокс русского языка: часы могут идти, когда лежат и стоять, когда висят.
Забавно, но «чайник долго остывает» и «чайник долго не остывает» — это одно и то же.

Кто-то пишет «все, что НИ делается — к лучшему», а кто-то — «все, что НЕ делается — к лучшему». И те, и другие правы.

«Бесчеловечно» и «безлюдно» — не синонимы.
Головоломка для иностранцев. В русском языке слова «порядочная» и «непорядочная» могут быть синонимами, если речь идет о сволочи.

В квартире идут:
в спальню,
в коридор,
в детскую,
но НА кухню.
Что не так с кухней?

Фраза «Я тебя никогда не забуду» звучит нежно и ласково. А вот фраза «Я тебя запомню» — уже как-то угрожающе

Те, кто был до нас, — ПРЕДки, те, кто будут после нас, — ПОТОМки. А кто мы? ТУТки, ЗДЕСЬки, СЕЙЧАСки или ТЕПЕРЬки?

Фраза «да нет, наверное» одновременно несет в себе и утверждение, и отрицание, и неуверенность, но все же выражает неуверенное отрицание с оттенком возможности положительного решения.

Ох уж эта русская пунктуация: «Здравствуйте, Мария, ответьте, пожалуйста, Андрею, там, кажется, вопрос, который, очевидно, не решен».

Из лингвистических кошмаров иностранца:
утренник — мероприятие;
дневник — книжка;
вечерник — студент;
ночник — лампа.

Только в русском языке предложение может состоять из 5 глаголов: «Решили послать сходить купить поесть».

Кроме исключительного русского сочетания «да нет» есть еще уникальное «бери давай».

На грубом, бранном, некультурном русском языке можно сделать человеку блестящий комплимент, высоко оценить и воодушевить его, а на культурном, литературном, вежливом русском языке возможно опустить человека ниже плинтуса.

Как иностранцу перевести фразу «Если сильно окосел — пора завязывать»? Или «Руки не доходят посмотреть». А фразу «Не стой над душой»?

Как объяснить, что фраза «Ничего себе» означает удивление?

Наверное, только в русском языке можно составить вопрос из пяти стоящих подряд букв алфавита: «Где ёж?»

Только в русском языке фраза «Ноги в руки и вперед» несет в себе какой-то смысл, а не является простым набором слов.

Фраза «Ничего не получилось» выражает досаду, а фраза «Ничего получилось» — удовлетворение.

Как перевести на другие языки, что «очень умный» — не всегда комплимент, «умный очень» — издевка, а «слишком умный» — угроза.

Странные словосочетания:
— начинает заканчиваться,
— у пациента сильная слабость,
— холодный кипяток,
— сел в автобус и стоял всю дорогу.

Как непросто с русским языком:
облака плывут,
лед тронулся,
грибы пошли,
техника накрылась,
книга вышла,
молоко убежало.

Евгений Говсиевич

albina1966
часы могут идти, когда лежат и стоять, когда висят.
Развейте мои сомнения, пожалуйста. После слова *лежат* просится запятая. Или я не права?

Anchic
Права.

dopleta
albina1966, Альбина, тут есть общий к обеим частям сложноподчиненного предложения глагол «могут», поэтому запятая не нужна.

Anchic
dopleta, Лариса, а разве не надо подчинённую часть «когда лежат», которая относится к «идти», выделить с двух сторон запятыми?

albina1966
albina1966, Альбина, тут есть общий к обеим частям сложноподчиненного предложения глагол «могут», поэтому запятая не нужна.
Я, когда читала это предложение, как-то запнулась на этом месте – *когда лежат и стоять*.

Туся Тася
Я тоже хочу там запятую. Альбина, давай объединяться.

albina1966
Я тоже хочу там запятую. Альбина, давай объединяться.
Ну, просится же, скажи!

dopleta
Да я бы тоже поставила, ничтоже сумняшеся, но полезла в учебники, чтобы убедиться в правоте или признать неправоту. «Запятая не ставится между однородными (однородные – это те, которые имеют объединяющее слово в главном предложении) придаточными, соединенными одиночным соединительным союзом». Могут идти и (могут) стоять.

albina1966
Да я бы тоже поставила, ничтоже сумняшеся, но полезла в учебники, чтобы убедиться в правоте или признать неправоту. «Запятая не ставится между однородными (однородные – это те, которые имеют объединяющее слово в главном предложении) придаточными, соединенными одиночным соединительным союзом».
Ооох, против правил не попрешь.

Калюся
И кто только придумывает эти правила? Русские ли они?

Kara
Могут идти и (могут) стоять – тут запятая не нужна. Но в предложении есть обстоятельство времени «когда лежат», выраженное придаточным безличным предложением «когда (они) лежат», выделяется с двух сторон запятыми.
Правило: запятая ставится между главным и придаточным предложениями, а если придаточное стоит внутри главного, то оно выделяется запятыми с обеих сторон.

albina1966
Могут идти, и (могут) стоять – тут запятая не нужна. Но в предложении есть обстоятельство времени «когда лежат», выраженное придаточным безличным предложением «когда (они) лежат», выделяется с двух сторон запятыми.
Правило: запятая ставится между главным и придаточным предложениями, а если придаточное стоит внутри главного, то оно выделяется запятыми с обеих сторон.
Ну, вот и мне так логичнее как-то.

Kara
Альбина, все верно.
Запятая не ставится между однородными (однородные – это те, которые имеют объединяющее слово в главном предложении) придаточными, соединенными одиночным соединительным союзом».
«Лежат» не относится к слову «могут», это отдельное определение состояния часов.

albina1966
Kara, Ирина, вот спасибо!
Правила уже подзабыла, но чуйка еще осталась.

dopleta
Да, конечно. Все это время свербило, что что-то тут не так😁. Теперь все на свих местах.

albina1966
Теперь все на свих местах.
И я теперь буду спать спокойно, тоже свербило.

Kara
Kara, Ирина, вот спасибо!
Да не за что! Я обожаю такие вот сложные примеры. Они не дают мозгу закиснуть. Врожденная грамотность лишь дает толчок к тому, чтобы освежить в памяти правила, когда сомневаешься. И писать правильно!

Туся Тася
чтобы освежить в памяти правила, когда сомневаешься.
Мне всю грамматику тогда надо освежать. Только навык остался, а термины ушли в забытьё.

shade
мир вам, хлебопёки!
слово глагол --существительное
слово существительное--прилагательное
и только прилагательное --прилагательное

Сергей13


Русский язык

Туся Тася
Ого! Спасибо. Сразу заметила, что никогда бы слово Трещотка не написала бы через О.
Еще вопрос возник. Я написала «бы» два раза. Уместно? Или надо один раз?

VIA
Я тоже хочу там запятую. Альбина, давай объединяться.
Какие на фиг запятые!!!!
Привыкайте к тому, что граждане РФ не будут вообще писать и читать по-русски, не то что с запятыми.

Антоновка
VIA, Вы темой не ошиблись?

Шеф
VIA, на всю эту осень ограничитесь исключительно своим разделом.

Зебра
«Это ненадолго. Говорю вам?
как учитель»

На месте вопроса нужна запятая?

Улыбка
Нужна.

Шеф
Нужна.
Плохому учите.

dopleta
Конечно, не нужна! Здесь же не сравнение, а союз «как» имеет значение «в качестве». В таких случаях запятая не ставится. «Говорю вам в качестве учителя».

Сергей13
Русский язык

Шеф
Из разряда языковой казуистики:
Выражения «она на своей половине» и «она со своей половиной» имеют зачастую противоположные значения.

Моё.

Irgata
прелестная девочка

Какой сленг был раньше? • Русский язык play thumbnailUrl Русский язык
Оформи Тинькофф Платинум с кредитным лимитом до 1 000 000 рублей — — автоматизируйте процессы и используйте инновационные решения для роста бизнеса в Тинькофф _____ Поддержать канал: Поддержать нас в VK-donut В группе ВК больше про писателей: В ТГ…Русский язык - 4068045
PT20M
True
2024-01-21T07:57:56+03:00
embedUrl

MuNa
Сидит мужик в электричке, книгу читает, периодически восклицая:

— Да быть не может! Да неужели?! Да никогда бы не подумал! Экие дела творятся!

Пассажиры не выдерживают и спрашивают:

— Да что вы такое читаете?

— Орфографический словарь.



Интересное в разделе «Разное»

Новое