Кухонные комбайны Caso

Кухонный комбайн CASO KM 1800 Black-E

Кухонные комбайны Caso
Планетарный кухонный комбайн мощностью 1800 Вт.

Корпус из литого алюминия, черного матового цвета

Кухонные комбайны Caso

Светодиодный дисплей с сенсорным управлением

Кухонные комбайны Caso

Устойчивый благодаря прочным присоскам

Кухонные комбайны Caso

10 уровней скорости

Кухонные комбайны Caso

Функция таймера с автоматической остановкой

Кухонные комбайны Caso

Аксессуары в комплекте, которые можно мыть в посудомоечной машине:

Кухонные комбайны Caso


Кухонные комбайны Caso


Кухонные комбайны Caso

Технические характеристики: кухонный комбайн CASO KM 1800 Black-E

Марка CASO
Модель KM 1800 Black-E
Страна марки Германия
Страна производства Китай
Гарантийный срок 2 года
Тип Мульти
Материал корпуса Металл
Цвет корпуса Чёрный
Объём чаши (л) 6
Габариты прибора (ШхВхГ) 38х35х20,5 см
Габариты упаковки (ШхВхГ)
Масса, нетто (кг) 7,2
Масса, брутто (кг)
Напряжение (В) 220-240
Мощность (Вт) 1800
EAN

Руководство пользователя: ваш кулинарный партнер CASO KM 1800 Black-E


1. введение


1.2 система предупреждений

Для вашей безопасности в тексте используются специальные обозначения:

  • ОПАСНОСТЬ: Сигнализирует о ситуации с высоким риском, которая может привести к фатальным последствиям или тяжелым травмам. Требует строгого соблюдения указаний.
  • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Указывает на потенциальную угрозу, игнорирование которой способно повлечь серьезный вред здоровью.
  • ВНИМАНИЕ: Обозначает ситуацию, которая может привести к травмам легкой или средней тяжести.
  • ПРИМЕЧАНИЕ: Содержит полезные советы и дополнительную информацию для облегчения работы с техникой.

1.3 ответственность и авторские права


2. основы безопасности


2.1 назначение прибора

Данный кухонный комбайн разработан исключительно для домашнего использования в закрытых помещениях. Его основные функции: замешивание теста и взбивание продуктов.
При наличии дополнительных аксессуаров (приобретаются отдельно) функционал расширяется:
  • Терка и шинковка (насадка CASO арт. 3160).
  • Приготовление фарша и колбас (мясорубка CASO арт. 3161).
  • Изготовление пасты (насадка CASO арт. 3162).

Важно: Прибор НЕ предназначен для колки льда, обработки замороженных продуктов или твердых ингредиентов (например, орехов в скорлупе или фруктов с косточками). Любое иное использование считается ненадлежащим и снимает ответственность с производителя.

2.2 главные правила безопасности

  • Перед включением осмотрите устройство на предмет внешних повреждений. Не включайте неисправный прибор.
  • Замену поврежденного кабеля должен проводить только квалифицированный электрик.
  • Устройство не предназначено для использования людьми с ограниченными возможностями без надзора, а также детьми. Держите технику и шнур в недоступном для детей месте.
  • Ремонт в гарантийный период осуществляется только в авторизованных сервисных центрах.
  • Используйте только оригинальные комплектующие. Аксессуары сторонних производителей аннулируют гарантию.
  • Не перегружайте устройство. Максимальное время непрерывной работы — 10 минут, после чего требуется перерыв на 30 минут для остывания.
  • Запрещено погружать основной блок в воду или мыть его в посудомоечной машине.
  • Всегда используйте только одну насадку одновременно (не подключайте мясорубку, если работаете венчиком).
  • Максимальная загрузка ингредиентов не должна превышать 2 кг.

2.3 предотвращение травм

Будьте осторожны: неосторожность может привести к порезам или ушибам.
  • Никогда не касайтесь движущихся частей.
  • Держите длинные волосы, свободную одежду и украшения подальше от работающего механизма.
  • Не касайтесь загрузочного желоба или шнека руками — используйте толкатель.
  • Будьте предельно осторожны с острыми ножами и барабанами терки при их очистке.
  • Смену насадок производите только после полной остановки двигателя и отключения прибора от сети.
  • Если насадка застряла, немедленно обесточьте прибор перед тем, как устранять засор.

2.4 электрическая безопасность

ОПАСНОСТЬ: Контакт с компонентами под напряжением смертельно опасен. Не используйте прибор с поврежденным шнуром или вилкой. Никогда не вскрывайте корпус двигателя.

3. подготовка к работе


3.1 комплектация

Распакуйте устройство и убедитесь в наличии всех компонентов:
  • Основной блок кухонной машины (моторный отсек).
  • Чаша из нержавеющей стали (объем 6 л) с удобной ручкой.
  • Набор для смешивания: крюк для теста, плоская лопатка, венчик.
  • Защитная крышка от брызг с отверстием для добавления продуктов.
  • Силиконовый скребок.
  • Инструкция.
Примечание: Сохраняйте упаковку на время действия гарантии для безопасной транспортировки в случае необходимости.

3.2 установка

Выберите для прибора ровную, устойчивую и сухую поверхность. Обеспечьте свободное пространство (минимум 15 см со всех сторон) для вентиляции. Не ставьте комбайн рядом с источниками тепла или влаги.

3.3 подключение

Перед включением в розетку сверьте параметры вашей электросети с данными на заводской табличке прибора. Розетка должна быть заземлена и защищена предохранителем 16А. Убедитесь, что кабель не касается горячих поверхностей и не свисает с края стола.

4. конструкция и управление


4.1 основные элементы

Устройство состоит из корпуса с двигателем, приводных валов для различных насадок, рычага для поднятия верхней части корпуса и панели управления. Чаша фиксируется в основании поворотом.

4.2 панель управления

Управление осуществляется сенсорными кнопками:
  • Вкл/Выкл: Активация режима ожидания.
  • Старт/Пауза/Стоп: Запуск и остановка работы.
  • Регулировка: Кнопки "+" и "-" для изменения скорости и времени таймера.
  • Переключение режима: Кнопка для выбора настройки (скорость или таймер).

5. эксплуатация


5.1 первый запуск

Перед началом использования тщательно вымойте все съемные части (чашу, насадки), которые будут контактировать с пищей.

5.2 сборка и начало работы

  • Поставьте комбайн на стол. Нажмите на рычаг разблокировки и поднимите верхнюю часть корпуса (головку двигателя) вверх до щелчка.
  • Установите защитную крышку от брызг.
  • Поместите чашу на основание и поверните ее по часовой стрелке для фиксации.
  • Выберите нужную насадку (крюк, лопатку или венчик) и вставьте ее в приводной вал, совместив пазы, затем поверните до фиксации.
  • Опустите головку двигателя, нажав на рычаг, до характерного щелчка.
  • Подключите прибор к сети.

5.3 выбор насадок и скоростей

Правильный выбор скорости — залог успеха:

  • Крюк для теста (тяжелое тесто): Дрожжевое тесто, тесто для хлеба или пасты.
    Рекомендуемая скорость: 1–3.
  • Плоская лопатка (средняя плотность): Тесто для кексов, пирожных, пюре, смешивание масла с сахаром.
    Рекомендуемая скорость: 4–6.
  • Венчик (легкие смеси): Взбивание сливок, белков, соусов, глазури.
    Рекомендуемая скорость: 7–10.

5.4 использование таймера

Вы можете запрограммировать время работы (до 60 минут).
  • Включите прибор. Используйте кнопку переключения режимов, чтобы перейти к таймеру.
  • Кнопками "+" и "-" задайте нужное время (шаг 10 секунд или 1 минута при удержании).
  • Нажмите «Старт». Начнется обратный отсчет. По истечении времени машина остановится и подаст тройной звуковой сигнал.
Если таймер не установлен, на дисплее будет отображаться текущее время работы.

6. очистка и уход


Важно: Всегда отключайте прибор от сети перед чисткой.
  • Корпус двигателя: Протирайте только влажной мягкой тканью. Не погружайте в воду.
  • Съемные части: Чашу, крюк, лопатку, венчик и защиту от брызг можно мыть в теплой воде с мягким моющим средством или в посудомоечной машине.
  • Запрещено: Использовать абразивные средства, металлические щетки и агрессивные растворители.
После мытья тщательно высушите все детали перед сборкой.

7. устранение неполадок


Если возникли проблемы, сверьтесь с таблицей:

  • Не включается: Проверьте розетку и правильность сборки (опущена ли головка двигателя до конца).
  • Внезапная остановка: Сработала защита от перегрева. Выключите, выньте вилку из розетки, разгрузите чашу и дайте остыть 30 минут.
  • Шум или замедление: Вероятно, чаша перегружена. Уберите часть продуктов (максимум 2 кг).
  • Вибрация («шатание») головки: Допустим небольшой люфт при работе с тяжелым тестом, однако проверьте, не слишком ли высока скорость.

8. утилизация и гарантия


8.1 экологичная утилизация

Старые электроприборы содержат материалы, подлежащие переработке, а также компоненты, опасные для окружающей среды при неправильном выбросе. Не выбрасывайте комбайн в общий мусорный контейнер. Сдайте его в специализированный пункт приема электроники в вашем городе. Упаковку также следует утилизировать экологичным способом.

8.2 гарантийные обязательства (рф)

На прибор предоставляется гарантия сроком 24 месяца с даты покупки, покрывающая производственные дефекты. Гарантия не распространяется на повреждения от неправильного использования, естественный износ деталей и случаи коммерческого использования техники. Ремонт должны проводить только сертифицированные специалисты.



Чаша c насадками CASO для KM 1800

Чаша объёмом 4,5 литра из стекла

Кухонные комбайны Caso

Подходит для KM 1800 Black (Арт. № 3156 / Арт. № 3157)

Кухонные комбайны Caso

В комплекте: крюк для тяжелого теста, насадка для смешивания, венчик, защита от брызг

Кухонные комбайны Caso


Кухонные комбайны Caso

Технические характеристики: чаша c насадками CASO для KM 1800

Марка CASO
Модель
Страна марки Германия
Страна производства Китай
Габариты (ШхВхГ)
Масса, нетто (кг)
EAN


Набор CASO «Овощерезка» для KM 1800

Овощерезка для кухонного комбайна KM 1800 Black (арт. 3156 / арт. 3157)

Кухонные комбайны Caso

Три ножа из нержавеющей стали
— мелкая терка
— крупная тёрка
— нарезка ломтиками

Кухонные комбайны Caso

Толкатель в комплекте

Кухонные комбайны Caso


Кухонные комбайны Caso

Технические характеристики: набор CASO «овощерезка» для KM 1800

Марка CASO
Модель
Страна марки Германия
Страна производства Китай
Габариты (ШхВхГ)
Масса, нетто (кг)
EAN

Похожее




Интересное в разделе «Кухонный комбайн, кухонная машина, блендер,…»

Великий пост - 2026

Новое на сайте

Ссылка