
Мощный высокоскоростной блендер PB1550HTD займет достойное место на вашей кухне.

Благодаря мотору 1300 Вт и 6 острым ножам из нержавеющей стали, расположенных под определенным углом, измельчение происходит со скоростью 30 000 обр/мин и в результате готовые блюда: муссы, пюре, соусы, коктейли сохраняют больше питательных веществ.

Кувшин объемом 2 литра выполнен из современного и прочного материала – трайтана.

Блендер имеет 5 предустановленных программ: смузи, джем, колка льда, турборежим и режим нагрева.







Технические характеристики: power блендер Oursson PB1550HTD/RD
Потребляемая мощность, Вт | 1300 |
Объём, л | 2 |
Мерный стакан, шт | 1 |
Ножи для измельчения | 6 |
Индикация режима работы | Да |
Регулировка мощности вращения | Да |
Перемешивание | Да |
Измельчение | Да |
Турбо или импульсный режим | Да |
Измельчение льда | Да |
Приготовление смузи | Да |
Высота изделия, мм | 267 |
Ширина изделия, мм | 231 |
Глубина изделия, мм | 190 |
Вес изделия, кг | 2.9 |



Инструкция по эксплуатации: power блендер Oursson PB1550HTD/RD
Меры безопасности
При использовании электрических приборов следует соблюдать следующие меры предосторожности: - Используйте прибор согласно данному руководству по эксплуатации.
- Устанавливайте прибор на устойчивую поверхность.
- Используйте только приспособления, входящие в комплект устройства.
- Для электропитания прибора используйте электросеть с надлежащими характеристиками.
- Не используйте прибор в помещениях, где в воздухе могут содержаться пары легковоспламеняющихся веществ.
Никогда самостоятельно не вскрывайте устройство – это может стать причиной поражения электрическим током, привести к выходу прибора из строя и аннулирует гарантийные обязательства производителя. Для ремонта и технического обслуживания обращайтесь только в сервисные центры, уполномоченные для ремонта изделий торговой марки OURSSON.
При перемещении устройства из прохладного помещения в теплое и наоборот распакуйте его перед началом эксплуатации и подождите часа, не включая.
В целях предотвращения поражения электротоком не допускайте погружения проводов или всего изделия в воду. - Будьте особенно осторожны и внимательны, если рядом с работающим прибором находятся дети.
- Не дотрагивайтесь до горячих поверхностей прибора, это может привести к травме.
- Шнур питания специально сделан относительно коротким во избежание риска получения травмы.
- Не допускайте свисания шнура через острый край стола или его касания нагретых поверхностей.
- Не подключайте данный прибор к сети, перегруженной другими электроприборами: это может привести к тому, что прибор не будет функционировать должным образом.
- Не устанавливайте изделие вблизи газовых и электрических плит, а также духовок.
- Не используйте прибор при поврежденном шнуре питания, а также в случаях, если нарушена нормальная работа изделия, если оно падало или было повреждено каким-либо другим образом.
- При отключении изделия от сети держитесь только за вилку, не тяните за провод – это может привести к повреждению провода или розетки и вызвать короткое замыкание.
- По окончании использования отключите изделие от сети.
- Оберегайте устройство от ударов, падений, вибраций и иных механических воздействий.
- Обязательно отключайте устройство от сети перед началом мойки.
- Не используйте изделие вне помещений.
- Этот прибор не предназначен для использования людьми (включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, или нехваткой опыта и знаний. Они могут пользоваться прибором только под наблюдением человека, ответственного за их безопасность, или после инструктажа по безопасному использованию прибора. Не позволяйте детям играть с изделием.
- Настоящее изделие предназначено только для использования в быту.
- Не используйте при чистке прибора абразивные материалы и органические чистящие средства (спирт, бензин и т. д.). Для чистки корпуса прибора допускается использование небольшого количества нейтрального моющего средства.
Рекомендации
- Перед использованием устройства внимательно ознакомьтесь с руководством пользователя. После чтения, пожалуйста, сохраните его для использования в будущем.
- Все иллюстрации, приведенные в данной инструкции, являются схематичными изображениями реальных объектов, которые могут отличаться от их реальных изображений.
- Чтобы ножи не затупились, не используйте прибор для измельчения очень твердых продуктов.
Эксплуатация данного прибора ни в коем случае не подразумевает применение к нему физической силы, так как это может привести к поломке изделия по вине пользователя.
Комплектация

Мерный стакан.....................................................1 шт.
Крышка.................................................................1 шт.
Уплотнительное кольцо.......................................1 шт.
Кувшин блендера.................................................1 шт.
Толкатель..............................................................1 шт.
Ножевой блок.......................................................1 шт.
Блок электродвигателя........................................1 шт.
Руководство по эксплуатации.............................1 шт.
Гарантийный талон..............................................1 шт.
ЭЛЕМЕНТЫ КОНСТРУКЦИИ, Рис. В
1 Мерный стакан
2 Крышка
3 Уплотнительное кольцо
4 Кувшин блендера
5 Ножевой блок
6 Корпус прибора
7 Панель управления
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ, Рис. С
Панель управления, Рис. С-1
Кнопка ВКЛ/ВЫКЛ прибора расположена на дне корпуса прибора:
«О» – положение, электропитание выключено
«I» – электропитание включено
Поворотный переключатель – используйте для следующих функций:
- СТАРТ/СТОП прибора.
- изменения скорости вращения и времени вращения – используйте кнопку для установок скорости вращения.
- используйте кнопку для установок таймера, 0-9 мин.
- используйте кнопку для включения режима колки льда.
- используйте кнопку для включения режима смузи.
- используйте кнопку для включения режима джем.
- используйте кнопку для включения режима нагрева.
- используйте кнопку для включения режима турбо.
- Индикация скорости вращения
- Индикация температуры
- Индикация времени
Перед сборкой или разборкой прибора и/или отсоединением насадок убедитесь, что прибор выключен из розетки.
Ножи очень острые, будьте осторожны.
Порядок работы:
- Включите вилку прибора в розетку. Переведите кнопку ВКЛ/ВЫКЛ в положение «I». На панели управления загорится индикация всех кнопок и дисплея, раздастся звуковой сигнал, далее прибор перейдет в режим ожидания. Для выхода из режима ожидания слегка нажмите кнопку СТАРТ/СТОП, загорится индикация всех кнопок и дисплея.
- В режиме ожидания, установите кувшин на блок электродвигателя согласно описанию.
- Добавьте подготовленные ингредиенты в чашу. Не заполняйте кувшин выше макисмальной отметки МАХ. Закройте кувшин крышкой.
ПРИМЕЧАНИЕ: Объем ингредиентов не должен превышать 2/3 от объема кувшина. - Выберите один из предустановленных режимов нажмите СТАРТ/СТОП один раз.
- Вы можете задать свои параметры скорсти вращения и времени работы. В режиме ожидания, нажмите кнопку, с помощью поворотного переключателя установите желаемую скорость вращения, нажмите кнопку повторно. Для установки времени работы повторите шаги используя кнопку
Нажмите СТАРТ/СТОП один раз. Процесс смеши ван и я/из мельчен и я начнется автоматически. Для завершения работы блендера нажмите СТАРТ/ СТОП повторно один раз.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если ингредиенты налипли на стенки кувшина во время измельчения/смешивания, используйте толкатель. Толкатель можно использовать для перемешивания инредиентов во время измельчения/смешивания. Не используйте толкатель для премешивания более 30 сек. - Отсоедините кувшин блендера от корпуса прибора согласно описанию. Открывать крышку кувшина можно после того, как кувшин снят с блока электродвигателя.
- Переведите переключатель на дне корпуса прибора в положение ВЫКЛ – «О». Выньте вилку питания прибора из розетки. После этого можно разбирать прибор.
При измельчение твердых ингредиентов не используте прибор более 1 минуты. Дайте прибору остыть не менее 5 минут.
Максимально допустимое время непрерывного использования прибора не должно превышать 2 минуты. После этого блендер следует выключить и дать остыть не менее 3 минут. Не используйте прибор без воды или ингредиентов.
Предустановленные режимы

Рекомендации по приготовлению
Перед приготовлением рекомендуется нарезать ингредиенты на кусочки размером не более 2x2x2 см. Максимальное количество ингредиентов указано в таблице в справочных целях. Следуйте указаниям в книге рецептов. 

Чистка и уход
Вымойте кувшин, крышку, толкатель, мерный стакан и ножи из нержавеющей стали тёплой водой с добавлением жидкости для мытья посуды.
Протрите корпус прибора влажной тканью. Никогда не погружайте его в воду из-за опасности поражения электрическим током.
Тщательно высушите все детали.
Очистка кувшина блендера

Возможные неполадки и способы их устранения
Индикация | Проблема | Решение Е1, звучит звуковой сигнал тревоги, 3 раза. Не работает датчик температуры. Обратитесь в АСЦ
Е2, звучит звуковой сигнал тревоги, 3 раза. Разомкнута цепь датчика температуры. Устройство собрано не правильно. Разберите устройство и соберите его правильно. При необходимости обратитесь в АСЦ.
Ег, звучит звуковой сигнал тревоги, 3 раза. Двигатель устройства не вращается, возможно двигатель неисправен или заблокирован. Ингредиенты застряли между ножами и не дают двигателю вращаться. Отключите прибор и освободите ножи от ингредиентов. При необходимости обратитесь в АСЦ.
СС, звучит звуковой сигнал тревоги, 3 раза Температура устройства превысила 80°С Выключите блендер и дайте ему остыть. При необходимости обратитесь в АСЦ.