День рождения Джульетты
16 сентября в итальянском городе Вероне отмечают праздник – День рождения Джульетты, знаменитой шекспировской героини самой печальной повести на свете. Хотя на момент событий, описанных в трагедии «Ромео и Джульетта» главной героине еще не исполнилось 14-ти лет, в Верону до сих пор приходят письма от всех влюбленных, адресованные Джульетте, с просьбами дать совет или напутствие в нелегкой любовной ситуации.
Отвечают на письма девушки из клуба Джульетты (Club di Giulietta), основанного в 1972 году Джулио Тамассиа (Giulio Tamassia). Каждый год в клуб приходит около 5000 писем, в том числе и по электронной почте. Ни одно послание не остается без ответа.
В честь дня рождения Джульетты Капулетти проводят праздничные мероприятия: спектакли, фестивали, карнавалы. В этот день проходит вручение литературной премии для профессиональных писателей «Scrivere per amore», и, конечно же, проходят кинопоказы экранизаций печальной истории.
Чтобы определить точный день, в который родилась Джульетта, историки тщательно сопоставили все события трагедии. Согласно Шекспиру, правителем Вероны был герцог Эскал – сеньор Бартоломео Делла Скала. Это реальный человек, который правил в городе 1301-1304 годах.
Кормилица в разговоре с Леди Капулетти упоминает о рождении своей подопечной в день праздника урожая: «Even or odd, of all days in the year, Come Lammas Eve at night shall she be fourteen». Что было переведено на русский язык Пастернаком, как: «А четырнадцать ей минет на Петров день, это вы не сомневайтесь, я хорошо помню». При этом перевод – «Петров день» является совершенно не точным, видимо, он был использован для более легкого понимания текста, не более того.
В тексте трагедии упоминается и Пасха, случившаяся в мае, что, согласно астрономическому календарю, происходило в 1302 году.
На основании этих фактов доктор Джузеппе Вивиани и установил точную дату рождения Джульетты – 16 сентября 1284 года.
Источник:
Дж. УОТЕРХАУЗ. Джульетта. 1898
Она ребенок. Ей в новинку свет
И нет еще четырнадцати лет.
Когда б еще два года пролетело,
Она бы для замужества созрела.
Ф. Хайес. Ромео и Джульетта с аббатом Лоренцо. 1823
Ромео
Cкажи,
Ты так же рада нашему свиданью?
И если не погас огонь души,
То этот воздух сладостью дыханья
Наполни и мелодией любви
Слияние сердец благослови!
Джульетта
Прекрасное не требует прикрас.
Себе назначит цену только нищий.
Моя любовь напрасных слов не ищет -
Она и так безмерно разрослась.
Отец Лоренцо
Венчаться — и немедленно, сейчас!
Нет, тело с телом оставлять нельзя,
Пока не обвенчаю души я.
Ф. Хайес. Последний поцелуй Ромео и Джульетты. 1823
Ф. Дикси. Ромео и Джульетта
Джульетта
В окно раскрытое войди, рассвет,
И выйди, жизнь. В разлуке жизни нет.
Ромео
Прощай. Дай поцелую — и уйду.
(Спускается в сад.)

16 сентября в итальянском городе Вероне отмечают праздник – День рождения Джульетты, знаменитой шекспировской героини самой печальной повести на свете. Хотя на момент событий, описанных в трагедии «Ромео и Джульетта» главной героине еще не исполнилось 14-ти лет, в Верону до сих пор приходят письма от всех влюбленных, адресованные Джульетте, с просьбами дать совет или напутствие в нелегкой любовной ситуации.
Отвечают на письма девушки из клуба Джульетты (Club di Giulietta), основанного в 1972 году Джулио Тамассиа (Giulio Tamassia). Каждый год в клуб приходит около 5000 писем, в том числе и по электронной почте. Ни одно послание не остается без ответа.
В честь дня рождения Джульетты Капулетти проводят праздничные мероприятия: спектакли, фестивали, карнавалы. В этот день проходит вручение литературной премии для профессиональных писателей «Scrivere per amore», и, конечно же, проходят кинопоказы экранизаций печальной истории.
Чтобы определить точный день, в который родилась Джульетта, историки тщательно сопоставили все события трагедии. Согласно Шекспиру, правителем Вероны был герцог Эскал – сеньор Бартоломео Делла Скала. Это реальный человек, который правил в городе 1301-1304 годах.
Кормилица в разговоре с Леди Капулетти упоминает о рождении своей подопечной в день праздника урожая: «Even or odd, of all days in the year, Come Lammas Eve at night shall she be fourteen». Что было переведено на русский язык Пастернаком, как: «А четырнадцать ей минет на Петров день, это вы не сомневайтесь, я хорошо помню». При этом перевод – «Петров день» является совершенно не точным, видимо, он был использован для более легкого понимания текста, не более того.
В тексте трагедии упоминается и Пасха, случившаяся в мае, что, согласно астрономическому календарю, происходило в 1302 году.
На основании этих фактов доктор Джузеппе Вивиани и установил точную дату рождения Джульетты – 16 сентября 1284 года.
Источник:

Дж. УОТЕРХАУЗ. Джульетта. 1898
Она ребенок. Ей в новинку свет
И нет еще четырнадцати лет.
Когда б еще два года пролетело,
Она бы для замужества созрела.

Ф. Хайес. Ромео и Джульетта с аббатом Лоренцо. 1823
Ромео
Cкажи,
Ты так же рада нашему свиданью?
И если не погас огонь души,
То этот воздух сладостью дыханья
Наполни и мелодией любви
Слияние сердец благослови!
Джульетта
Прекрасное не требует прикрас.
Себе назначит цену только нищий.
Моя любовь напрасных слов не ищет -
Она и так безмерно разрослась.
Отец Лоренцо
Венчаться — и немедленно, сейчас!
Нет, тело с телом оставлять нельзя,
Пока не обвенчаю души я.

Ф. Хайес. Последний поцелуй Ромео и Джульетты. 1823

Ф. Дикси. Ромео и Джульетта
Джульетта
В окно раскрытое войди, рассвет,
И выйди, жизнь. В разлуке жизни нет.
Ромео
Прощай. Дай поцелую — и уйду.
(Спускается в сад.)