Ssylka

Плитки Rommelsbacher

Индукционная плитка Rommelsbacher CT 2010/IN



Плитки Rommelsbacher

Подходит для всех видов посуды с ферромагнитным дном

Плитки Rommelsbacher

Светодиодный дисплей
Безрамочная стеклокерамическая поверхность
Сенсорная панель управления Touch Control
10 уровней мощности
10 уровней температуры от 60 ° C до 240 ° C
Таймер на 180 минут с звуковым сигналом и отключением
Автоматическое распознавание посуды
Индикатор остаточного тепла
Контрольные лампа
1 конфорка 120 — 230 мм Ø для кастрюль до 230 мм Ø

Технические характеристики: плитка Rommelsbacher CT 2010/IN

Марка Rommelsbacher
Модель CT 2010/IN
Страна марки Германия
Страна производства Китай
Гарантийный срок 2 года
Тип Индукционная
Конфорок 1
Встраиваемая Нет
Стеклокерамическая Да
Габариты прибора (ШхВхГ) 30x6x38
Габариты упаковки (ШхВхГ)
Масса, нетто (кг) 2,68
Масса, брутто (кг)
Напряжение (В) 230
Мощность (Вт) 2000
EAN 4001797672001

Похожее


Маверик

Плитка Rommelsbacher CT 2020_IN

Индукционная

Плитка Rommelsbacher CT 2020_IN

Всего 4,3 см в высоту

Плитка Rommelsbacher CT 2020_IN

Сенсорное управление Slider Touch
Светодиодный дисплей
Блокировка от детей
10 уровней мощности
10 уровней температуры
Таймер 180 минут
Распознавание посуды
Индикатор остаточного тепла
Низкий уровень шума благодаря оптимизированному охлаждению
Легкая в уходе стеклокерамическая панель
1 конфорка 12-26 см Ø, для посуды до 26 см Ø

Технические характеристики: плитка Rommelsbacher CT 2020/IN

Марка Rommelsbacher
Модель CT 2020/IN
Страна марки Германия
Страна производства Китай
Гарантийный срок 2 года
Тип Индукционная
Конфорок 1
Встраиваемая Нет
Стеклокерамическая Да
Габариты прибора (ШхВхГ) 29,5x4,2x36,1
Габариты упаковки (ШхВхГ)
Масса, нетто (кг) 2,31
Масса, брутто (кг)
Напряжение (В) 230
Мощность (Вт) 2000
EAN 4001797674005
empty

Маверик

Плитка Rommelsbacher CT 2100/IN

Индукционная

Плитка Rommelsbacher CT 2100/IN

Светодиодный дисплей

Плитка Rommelsbacher CT 2100/IN

Стеклокерамическая поверхность простая в уходе

Плитка Rommelsbacher CT 2100/IN

Сенсорное управление

Плитка Rommelsbacher CT 2100/IN

12 уровней мощности
Режим Boost
2 уровня поддержания тепла, 60 ° C и 80 ° C
Таймер на 180 минут с звуковым сигналом
Автоматическое отключение
Блокировки от случайного включения
Автоматическое распознавание посуды
Индикатор остаточного тепла
Контрольная лампа работы
1 конфорка: 120 — 230 мм Ø, для кастрюль до 260 мм Ø

Технические характеристики: плитка Rommelsbacher CT 2100/IN

Марка Rommelsbacher
Модель CT 2100/IN
Страна марки Германия
Страна производства Китай
Гарантийный срок 2 года
Тип Индукционная
Конфорок 1
Встраиваемая Нет
Стеклокерамическая Да
Габариты прибора (ШхВхГ) 31x4,5x38 см
Габариты упаковки (ШхВхГ)
Масса, нетто (кг) 2,57
Масса, брутто (кг)
Напряжение (В) 230
Мощность (Вт) 2100
EAN 4001797676009

Маверик

Плитка Rommelsbacher CT 3410_IN

Индукционная

Плитка Rommelsbacher CT 3410_IN

Подходит для всех видов посуды с ферромагнитным дном

Плитка Rommelsbacher CT 3410_IN

Светодиодный дисплей
Безрамочная стеклокерамическая поверхность
Сенсорная панель управления Touch Control
10 уровней мощности
10 уровней температуры от 60 ° C до 240 ° C
Таймер на 180 минут с звуковым сигналом и отключением
Автоматическое распознавание посуды
Индикатор остаточного тепла
Контрольная лампа
2 конфорки: 120 — 230 мм Ø (1400/2000 Вт) для кастрюль до 230 мм Ø
Раздельное управление конфорками

Технические характеристики: плитка Rommelsbacher CT 3410/IN

Марка Rommelsbacher
Модель CT 3410/IN
Страна марки Германия
Страна производства Китай
Гарантийный срок 2 года
Тип Индукционная
Конфорок 2
Встраиваемая Нет
Стеклокерамическая Да
Габариты прибора (ШхВхГ) 60x7,3x36 см
Габариты упаковки (ШхВхГ)
Масса, нетто (кг) 5,44
Масса, брутто (кг)
Напряжение (В) 230
Мощность (Вт) 3400
EAN 4001797673008

Введение и приветствие

Мы рады предложить Вам современное устройство, которое сочетает высокую энергоэффективность, безопасность и удобство в управлении. Перед началом использования внимательно ознакомьтесь с данной инструкцией и храните её вместе с другими документами, чтобы в будущем пользоваться плитой правильно и безопасно.

Описание устройства

Плита Rommelsbacher CT 3410_IN создана с применением инновационных технологий и отличается элегантным современным дизайном. Основные её особенности:
  • Стеклокерамическая поверхность – обеспечивает прочность, устойчивость к царапинам и лёгкость в уходе.
  • Сенсорная панель управления – интуитивное взаимодействие с устройством позволяет быстро настраивать нужный режим.
  • Уникальная система нагрева – тепло генерируется непосредственно в основании посуды посредством вихревых токов, что позволяет максимально экономно использовать энергию.

Принцип работы индукционной плиты

Индукционная технология основана на прямом нагреве посуды, а не поверхности плиты. Взаимодействие магнитного поля с феромагнитными материалами посуды приводит к появлению вихревых токов, которые моментально передают тепло прямо в дно. Такой принцип работы позволяет:
  • Быстро достигать нужной температуры.
  • Сокращать энергозатраты до 50% по сравнению с традиционными методами.
  • Обеспечивать безопасность – поверхность плиты остаётся сравнительно прохладной.

Преимущества использования технологии индукции

Плита Rommelsbacher CT 3410_IN предлагает немало выгодных возможностей:
  • Эффективное использование энергии и сокращение времени приготовления.
  • Мгновенный отклик при смене режимов нагрева для точного контроля кулинарного процесса.
  • Повышенная безопасность – нагрев происходит только при наличии подходящей посуды.
  • Легкость в уходе: не требуется долго ждать, чтобы очистить поверхность после готовки.

Рекомендации по выбору посуды

Для оптимальной работы гарантируется применение посуды, соответствующей следующим рекомендациям:
  • Используйте изделия с плоским дном, изготовленные из ферромагнитных материалов (например, эмалированные, чугунные или стальные кастрюли).
  • Проверьте посуду посредством магнита: если он прилипает к дну, изделие подходит для индукционной варки.
  • Избегайте использования посуды из алюминия, стекла или керамики – они не обеспечивают необходимого магнитного эффекта.

Пошаговая инструкция по эксплуатации


1. подготовка к первому использованию

Перед запуском устройства выполните следующие действия:
  • Осмотрите комплект поставки и убедитесь в отсутствии повреждений.
  • Протрите стеклокерамическую панель чистой влажной тканью, затем тщательно высушите её.
  • Подключите плиту только к розетке с защитным заземлением, соответствующей указанным требованиям.

2. сенсорное управление и активация режимов

Панель управления оснащена удобными сенсорами для настройки параметров приготовления:
  • Главный переключатель ON/OFF – для включения и отключения прибора.
  • Сенсор для установки времени (таймер) – позволяет задать нужный период работы.
  • Регуляторы "+" и "-" – для плавного изменения мощности или температуры.
  • Выбор режима нагрева – переключитесь между режимами «Степени мощности» и «Степени нагрева (температуры)» в зависимости от поставленной задачи.
  • Дисплей с индикацией – отображает активные настройки, выбранный режим и оставшееся время работы.

3. работа в режиме «степени мощности» и «степени нагрева (температуры)»

Режимы варки созданы для решения различных кулинарных задач:
  • Режим «Степени мощности» оптимален для кипячения, варки и приготовления на пару, когда важна плавная регулировка силы нагрева.
  • Режим «Степени нагрева (температуры)» отлично подходит для жарки, гриля или жарки во фритюре, позволяя точнее контролировать температуру.
  • Переключение между режимами осуществляется простым касанием соответствующего сенсора, при этом запоминается последнее установленное значение.

4. настройка таймера и автоматическое отключение

Функция таймера позволяет установить время работы от 1 до 180 минут:
  • Нажмите сенсор таймера – на дисплее отобразится начальное время работы.
  • С помощью кнопок "+" и "-" увеличивайте или уменьшайте время по минутам или с интервалом в 10 минут.
  • По истечении заданного времени прибор подаст звуковой сигнал и перейдёт в режим ожидания.
  • Функция сброса таймера активируется длительным нажатием соответствующего сенсора.

5. завершение работы и переход в режим ожидания

Для корректного завершения работы выполните следующие действия:
  • Коснитесь главного выключателя – прибор отключается, а на дисплее появляется сообщение «OFF».
  • Если в течение длительного времени не производится никаких действий, плита автоматически переходит в режим "Standby".
  • Для экономии энергии рекомендуется вынимать вилку из розетки после завершения работы.

Меры безопасности и рекомендации по эксплуатации

Правильное использование плиты поможет избежать несчастных случаев и обеспечить долговечность прибора. Обратите внимание на следующие моменты:
  • Внимание! Тщательно изучите все предупреждения к эксплуатации, чтобы предотвратить риск поражения электрическим током или пожара.
  • Работайте с прибором только в соответствии с его предназначением – приготовлением пищи в бытовых условиях.
  • Не используйте плиту вблизи легко воспламеняющихся материалов, таких как занавески или кухонные ткани.
  • Наблюдайте за соблюдением рекомендации по использованию посуды – отсутствие подходящей посуды автоматически прерывает работу системы.
  • Регулярно проверяйте целостность сетевого шнура и убедитесь, что устройство установлено на ровную, термостойкую поверхность.

Уход за плитой и правила чистки

Чтобы плита радовала Вас своим внешним видом и функциональностью, соблюдайте следующие правила:
  • Перед началом уборки обязательно отключите устройство от сети и дождитесь полного остывания.
  • Для удаления загрязнений используйте мягкую влажную ткань или специальные чистящие средства, предназначенные для стеклокерамических поверхностей.
  • При наличии стойких загрязнений можно использовать пластиковый скребок, не повреждающий поверхность.
  • Избегайте использования абразивных средств, агрессивных химикатов и сильного струйного давления воды.

Диагностика ошибок и рекомендации по ремонту

Система управления плиты оснащена функциями самодиагностики, которые помогут определить возникшие неисправности:
  • При отсутствии посуды на конфорке на дисплее может появиться специальное сообщение с сигналом – убедитесь, что используется корректная посуда.
  • В случае сбоев в электронной системе или отклонений температуры плита автоматически прекращает подачу энергии и отображает код ошибки.
  • При возникновении ошибки, не связанной с отсутствием посуды, сразу отключите прибор от электросети и обратитесь в авторизованный сервисный центр для устранения неисправности.

Заключительные рекомендации

Для того чтобы обеспечить безопасность и долговечность индукционной плиты Rommelsbacher CT 3410_IN, придерживайтесь следующих правил:
  • Перед каждым использованием проверяйте состояние посуды и рабочей поверхности.
  • Настраивайте режимы и время работы в соответствии с рецептурой и объёмом готовки.
  • Не оставляйте работающий прибор без контроля, особенно в присутствии детей.
  • После завершения работы обязательно отключайте устройство от сети для экономии энергии и предотвращения перегрева.

Мы уверены, что соблюдение данных рекомендаций позволит Вам максимально эффективно и безопасно использовать Ваш прибор. Наслаждайтесь быстрой готовкой и отличными результатами каждый раз с Вашей новой индукционной плитой Rommelsbacher CT 3410_IN!

Маверик

Плитка Rommelsbacher CT 3405/IN

Индукционная

Плитка Rommelsbacher CT 3405/IN

Подходит для всех видов посуды с ферромагнитным дном

Плитка Rommelsbacher CT 3405/IN

Светодиодный дисплей

Плитка Rommelsbacher CT 3405/IN

Безрамочная стеклокерамическая поверхность
Сенсорная панель управления Touch Control
10 уровней мощности
10 уровней температуры от 60 ° C до 240 ° C
Таймер на 180 минут с звуковым сигналом и отключением
Автоматическое распознавание посуды
Индикатор остаточного тепла
Контрольная лампа
2 конфорки: 120 — 230 мм Ø (1400/2000 Вт) для кастрюль до 230 мм Ø
Раздельное управление конфорками

Технические характеристики: плитка Rommelsbacher CT 3405/IN

Марка Rommelsbacher
Модель CT 3405/IN
Страна марки Германия
Страна производства Китай
Гарантийный срок 2 года
Тип Индукционная
Конфорок 2
Встраиваемая Нет
Стеклокерамическая Да
Габариты прибора (ШхВхГ) 60x7,3x36 см
Габариты упаковки (ШхВхГ)
Масса, нетто (кг) 5,49
Масса, брутто (кг)
Напряжение (В) 230
Мощность (Вт) 3400
EAN 4001797673107

Описание прибора

Инновационная индукционная варочная поверхность Rommelsbacher CT 3405_IN создана для комфортного и безопасного приготовления пищи. Устройство сочетает в себе современный дизайн и удобство управления. Основные элементы включают:
  • Стеклокерамическую поверхность, устойчивую к воздействию высоких температур
  • Две независимые конфорки с индивидуальными зонами нагрева
  • Сенсорные панели управления, позволяющие быстро и точно настраивать рабочие режимы

Панель управления

Управление плитой осуществляется с помощью интуитивно понятных сенсорных элементов. На панели расположены:
  • Сенсор включения/выключения для активации прибора
  • Сенсор таймера для установки времени приготовления
  • Сенсоры для увеличения (+) и уменьшения (-) значений параметров
  • Информационный дисплей, отображающий выбранные настройки и состояния функций
  • Светодиодные индикаторы, которые сигнализируют о режимах нагрева, остаточном тепле и активном таймере

Введение

Этот прибор поможет вам в достижении кулинарных высот благодаря быстрому и точному контролю температуры. Перед началом использования внимательно ознакомьтесь с инструкцией, чтобы обеспечить безопасную и долгосрочную эксплуатацию. Храните руководство и передавайте его при смене владельца.

Использование по назначению, упаковка и утилизация


Назначение и применение

Прибор разработан исключительно для приготовления пищи в домашних условиях. Использование его для иных целей может привести к возникновению непредвиденных рисков, поэтому обязательно придерживайтесь рекомендаций и не используйте плиту в коммерческих целях.

Комплектация и упаковка

При распаковке изделия рекомендуется проверить комплектность. Сохраните упаковочные материалы для последующей экологически безопасной утилизации в соответствии с местными требованиями. Это позволит правильно переработать картон, пластик, фольгу и другие составляющие.

Утилизация

По окончании срока службы устройства не выбрасывайте его вместе с обычными бытовыми отходами. Для утилизации обратитесь в специализированные пункты по переработке электроники. Ознакомьтесь с правилами утилизации в местной администрации, чтобы внести свой вклад в защиту окружающей среды.

Меры безопасности

Перед использованием внимательно изучите следующие рекомендации, соблюдение которых поможет избежать несчастных случаев:
  • Всегда следуйте инструкциям по эксплуатации – нарушение правил может привести к поражению электрическим током или пожару.
  • Держитесь на безопасном расстоянии, если у вас установлен кардиостимулятор или другие чувствительные устройства.
  • Приготовление продуктов с высоким содержанием жиров выполняйте под контролем – перегретые масла могут воспламениться.
  • Не размещайте плиту возле занавесей, шкафов или других горючих материалов.
  • Храните прибор и шнур питания в недоступном для детей месте.
  • Никогда не оставляйте включенное устройство без присмотра.
  • После завершения работы обязательно отключайте вилку от розетки, чтобы избежать непреднамеренного включения.
  • Размещайте прибор на ровной, жаростойкой поверхности с необходимым пространством для свободной вентиляции.
  • Регулярно проверяйте состояние кабеля питания – поврежденный шнур может привести к аварийной ситуации.
  • При появлении трещин или иных повреждений стеклокерамической поверхности немедленно прекратите использование прибора.
  • Ни в коем случае не погружайте плиту в воду или используйте её в помещениях с повышенной влажностью.

Подготовка к первому использованию

Перед первым запуском протестируйте устройство:
  • Протрите стеклокерамическую поверхность мягкой влажной тканью.
  • Тщательно высушите прибор, чтобы избежать попадания влаги в электрическую схему.

Обзор устройства и рекомендации


Важные рекомендации

При работе с плитой придерживайтесь следующих советов:
  • Используйте только посуду, пригодную для индукционных варочных поверхностей – она должна быть изготовлена из ферромагнитного материала.
  • Всегда следите за чистотой контактной поверхности посуды и варочной панели.
  • Не допускайте попадания посторонних металлических предметов на поверхность плиты.

Преимущества индукционных плит

Индукционная технология обладает рядом преимуществ:
  • Мгновенный нагрев – тепло генерируется непосредственно в основании посуды.
  • Энергоэффективность – экономия энергии за счёт точного дозирования тепла.
  • Безопасность – нагрев прекращается, если посуда убрана с поверхности.
  • Легкость очистки – благодаря прохладной поверхности, остатки пищи не пригорают.

Выбор посуды

Для достижения наилучших результатов:
  • Предпочитайте посуду с плоским дном, изготовленную из чугуна, эмалированного железа или магнитной нержавеющей стали.
  • Проверьте магнитом: если он прилипает к дну, посуда подходит для индукционной плиты.
  • Избегайте использования изделий из алюминия, меди, стекла или керамики, а также маленькой посуды.

Сенсорное управление и функции


Интуитивно понятное управление

Сенсорная панель реагирует на прикосновения с подтверждающим звуковым сигналом. Следите за тем, чтобы пальцы были сухими, а поверхность – чистой. Это обеспечит стабильную работу всех функций.

Индикаторы и датчики

Каждая конфорка имеет встроенные датчики, которые:
  • Контролируют наличие посуды на рабочей зоне.
  • Отображают остаточное тепло после завершения приготовления.
  • Своевременно активируют или прерывают процесс нагрева в зависимости от наличия посуды.

Система охлаждения

Встроенный вентилятор начинает работу одновременно с включением прибора, обеспечивая охлаждение внутренних компонентов и предотвращая перегрев даже в режиме ожидания.

Инструкция по эксплуатации</h2>

Запуск устройства

Для начала работы выполните следующие шаги:
  • Подключите плиту к электрической сети, убедившись в использовании заземленной розетки.
  • Разместите подходящую посуду в центре рабочей зоны.
  • Нажмите основную кнопку включения – на дисплее появится стартовый режим.
  • Выберите желаемый режим: либо «уровень мощности» для быстрого кипячения, либо «уровень температуры» для деликатного обжаривания.

Работа в режиме «уровень мощности»

Этот режим идеально подходит для варки и приготовления на пару. Он обеспечивает быстрый нагрев, позволяя:
  • Изменять уровень мощности с помощью сенсоров для достижения оптимальной температуры.
  • Получать мгновенный отклик при изменении настроек.

Работа в режиме «уровень температуры»

Для жарки и гриля рекомендуется использовать режим «уровень температуры». Здесь вы сможете:
  • Точно настроить нужную температуру с помощью сенсоров.
  • Обеспечить равномерное обжаривание блюд с сохранением полезных веществ.

Переключение режимов

Во время готовки легко перейти между режимами:
  • Активируйте соответствующий сенсор для смены режима.
  • Последняя выбранная настройка сохраняется до следующего включения.

Настройка таймера

Функция таймера помогает контролировать время приготовления:
  • Коснитесь сенсора таймера – на дисплее отобразится начальное значение.
  • С помощью кнопок + и - скорректируйте время приготовления в пределах от 1 до 180 минут.
  • По истечении заданного времени прибор автоматически перейдет в режим ожидания, а звуковой сигнал оповестит о завершении процесса.

Отключение прибора

Для выключения устройства выполните следующие действия:
  • Нажмите основную кнопку, после чего на дисплее отобразится сигнал отключения.
  • Прибор переходит в режим ожидания, продолжая работу вентилятора для охлаждения.
  • После полного остывания извлеките вилку из розетки для экономии энергии.

Уход и чистка

Поддерживайте прибор в идеальном состоянии, следуя простым рекомендациям:
  • Перед началом очистки убедитесь, что устройство отключено от сети и полностью остыло.
  • С помощью специального скребка удалите крупные остатки пищи со стеклокерамической поверхности.
  • Протрите поверхность влажной тканью с мягким моющим средством, затем насухо вытрите чистой салфеткой.
  • Не используйте абразивные чистящие средства и агрессивные химикаты, чтобы не повредить поверхность.
  • Следите за тем, чтобы вода не попадала в вентиляционные отверстия.

Диагностика и устранение неполадок

При возникновении ошибок на дисплее прибора обращайтесь к следующим рекомендациям:
  • E0: Отсутствие посуды на конфорке – правильно разместите подходящую посуду и дождитесь возобновления нагрева.
  • E1: Сбой в электронной системе – в случае короткого замыкания обратитесь в авторизованный сервисный центр.
  • E2: Неверные показания датчика температуры – дайте прибору время для адаптации к окружающей среде.
  • E3/E4: Ошибки, связанные с напряжением – убедитесь, что подключение осуществляется к соответствующей сети.
  • E5: Перегрев в режиме «уровень мощности» – прекратите использование, дождитесь остывания и избегайте перегрева пустой посуды.
  • E6: Повышенная внутренняя температура – очистите вентиляционные отверстия и обеспечьте свободную подачу воздуха.
При появлении кодов, за исключением E0, рекомендуется отключить прибор от сети и выполнить перезагрузку.

Экономия энергии и рекомендации по эксплуатации

Чтобы максимально снизить энергопотребление и обеспечить длительный срок службы прибора, воспользуйтесь следующими советами:
  • Используйте посуду оптимального размера и соответствующего материала для индукционных плит.
  • Поддерживайте чистоту варочной поверхности для повышения эффективности теплообмена.
  • Готовьте только необходимое количество продуктов, чтобы избежать лишних потерь энергии.
  • При возможности используйте крышки для посуды – это ускорит процесс нагрева.
  • После завершения готовки отключайте устройство от сети для экономии электроэнергии.

Заключение
Соблюдение представленных рекомендаций обеспечит безопасное и эффективное использование вашей индукционной плиты Rommelsbacher CT 3405_IN. Наслаждайтесь кулинарным процессом, доверяя инновационным технологиям и надежности вашего прибора.

Маверик

Плитка Rommelsbacher CT 2005/IN

Индукционная

Плитка Rommelsbacher CT 2005/IN

Подходит для всех видов посуды с ферромагнитным дном

Плитка Rommelsbacher CT 2005/IN

Светодиодный дисплей

Плитка Rommelsbacher CT 2005/IN

Безрамочная стеклокерамическая поверхность
Сенсорная панель управления Touch Control
10 уровней мощности
10 уровней температуры от 60 ° C до 240 ° C
Таймер на 180 минут с звуковым сигналом и отключением
Автоматическое распознавание посуды
Индикатор остаточного тепла
Контрольная лампа
1 конфорка 120 — 230 мм Ø для кастрюль до 230 мм Ø

Технические характеристики: плитка Rommelsbacher CT 2005/IN

Марка Rommelsbacher
Модель CT 2005/IN
Страна марки Германия
Страна производства Китай
Гарантийный срок 2 года
Тип Индукционная
Конфорок 1
Встраиваемая Нет
Стеклокерамическая Да
Габариты прибора (ШхВхГ) 30x6.8x38
Габариты упаковки (ШхВхГ)
Масса, нетто (кг) 2,78
Масса, брутто (кг)
Напряжение (В) 230
Мощность (Вт) 2000
EAN 4001797672100

Маверик

Плитка Rommelsbacher CT 2215/IN

Дизайн Softline / Сделано в Германии

Плитка Rommelsbacher CT 2215/IN

Индукционная технология

Плитка Rommelsbacher CT 2215/IN

Светодиодный дисплей

Плитка Rommelsbacher CT 2215/IN

Стеклокерамическая поверхность Schott Ceran®
1 конфорка: Ø 100 — 200 мм, для кастрюль до 260 мм
Корпус из матовой нержавеющей стали
Раздельная индикация времени / температуры / мощности
Сенсорная панель управления
Таймер на 99 минут звуковым сигналом
Автоматическое отключение
Выбор температуры: 21 уровень от 60 ° C до 260 ° C
Выбор мощности: 9 уровней
Режим Boost
Индикаторы остаточного тепла, режима ожидания и работы
Автоматическое распознавание посуды

Технические характеристики: плитка Rommelsbacher CT 2215/IN

Марка Rommelsbacher
Модель CT 2215/IN
Страна марки Германия
Страна производства Германия
Гарантийный срок 2 года
Тип Индукционная
Конфорок 1
Встраиваемая Нет
Стеклокерамическая Да
Габариты прибора (ШхВхГ) 30,5x6,5x41 см
Габариты упаковки (ШхВхГ)
Масса, нетто (кг) 2,49
Масса, брутто (кг)
Напряжение (В) 230
Мощность (Вт) 2100
EAN 4001797195302
empty



Интересное в разделе «Плиты, духовки, рабочие поверхности, вытяжки»

Новое на сайте