Ssylka

Вопросы именологии и языкознанья (страница 2)

Ukka
Щось небо закондубасилось, мабудь моква будеть... Западноукраинский диалект.




А жавишки на варенишки не хочите? Это уже Россия. Бабуля моя так гутарила...

gawala
Щось небо закондубасилось, мабудь моква будеть...
Мабудь переведи..

Арья40
переведи
Светта, всё очень просто, слова обычные. Оля правильно написала Вапрак (вепрь, кабан) цабрыком (ведром) подпар (подпёр) двари (дверь)
про сливовую пастилу рассказывай
Именно про сливовую, пАтАмуШтА яблочную я уже почти сожрала? Так и сливовую я уже почти того А вообще то твоя пастила будит во мне тёмную сторону Потому что я планировала и малым оставить на пробу, и маме, и свекрови. А оно как-то само уже как-то того... ну на всех уже точно не хватит И муж ещё не пробовал даже. Всё сама... Жадина я, да?

Ukka
Перевожу полностью.
Что-то небо грозовое (ну все в тучах), наверное, дождь будет. Так говорила теща моего брата, родом из села Паланки, Западная Украина.

Арья40
Щось небо закондубасилось, мабудь моква будеть
Это мне понятно. А вот «жавишки» не поняла

Светта
Наталия, я про вапрака не могла никак придумать, дальше было понятно.
Мабудь переведи..
Что-то небо захмарилось, наверное, дождь будет.
Я эту фразу помню с детства, моя мама (исконно русская) почему-то ее любила говорить.

gawala
Именно про сливовую, пАтАмуШтА яблочную я уже почти сожрала? Так и сливовую я уже почти того А вообще то твоя пастила будит во мне тёмную сторону
Ну, о той и другой рассказывай. Че деется, че деется.. темные силы.. Мне уже страшно..

Ukka
Жавишка, ежевика в произношении моей бабули. Ростовская область, станица Мигулинская. А в самом Ростове произношение, как и на Восточной Украине. Вот и пожалуйста!

Юрий К
Мабудь
Может быть, возможно

Ukka
Шось у горли деренчить, треба його промочить...

Elenka
А в самом Ростове произношение, как и на Восточной Украине. Вот и пожалуйста!
Оля, да, сама удивилась. Мы с мужем 1,5 года в общежитии жили. Хозяюшки на общей кухне готовили украинский борщ, вареники. Я еще ничего толком готовить не умела, научилась на общей кухне.

Туся Тася
Щось небо закондубасилось, мабудь моква будеть
У нас тоже так говорят. Точнее перевод небо НАХМУРИЛОСЬ.
 А я однажды при девочках из Ровно и Винницы сказала, что небо вызвездилось. Они очень удивились этому слову. А у нас так говорят.
Всем доброго утра и хорошего дня!




Anatolyevna, ура, появилась!




Всё сама... Жадина я, да?
обжора!

Рита
небо вызвездилось
А где перевод?

Таньча
где перевод?
Да вроде и не нужен он.
Доброе утро всем.

Рита
Да вроде и не нужен он
Ну, это умным не нужен

Туся Тася
Рита, ночное небо очистилось от облаков и всё обсыпалось звездами. Вот такой перевод

Рита
Туся Тася, обалдеть!!! И все это в одном слове!

Elenka
Эль Греко..
Не-не, Светта, это уже Малевич




обжора!
В укр. языке - нэнажера. Как-то неприлично грубо звучит для меня.

Туся Тася
обалдеть!!! И все это в одном слове!
Да, Рита, в одном слове. Великий и могучий русский язык.




Как-то неприлично грубо звучит для меня.
для меня тоже. Украинский язык не всегда певучий.

Светяшка
Моей подруге (росла в Грозном) нравится троянда.
А у меня ассоциации



Интересное в разделе «Литературный клуб»

Новое на сайте