Вопрос к русскоязычным владельцам книги Дарьи Цвек "Сладкое печиво"

Asya_Sdobnaya
Четверг, 14 февраля 2019 года, 20:02 | Вопрос к русскоязычным владельцам книги Дарьи Цвек "Сладкое печиво"



Вопрос к русскоязычным владельцам книги Дарьи Цвек "Сладкое печиво" на украинском языке


Здравствуйте! Ищу книгу Дарьи Цвек, но на русском ни разу не встречала.Сейчас есть возможность купить с рук на украинском. Подскажите, пожалуйста, насколько понятны будут рецепты, украинский не знаю.
Поддержи тему!
Irriska1963
Четверг, 14 февраля 2019 года, 20:09 | Вопрос к русскоязычным владельцам книги Дарьи Цвек

Цитата: Asya_Sdobnaya от Четверг, 14 февраля 2019 года, 20:02
Подскажите, пожалуйста, насколько понятны будут рецепты, украинский не знаю.
Вполне понятны. В конце-концов есть гугл))). У меня две книжки Дарии Цвек. Разные годы издания. В первом изюм и на украинском был изюм. А потом стал родзинками)). Я росла на Восточной Украине. И литературный украинский отличался от "домашнего".
Сначала будет, конечно, непонятно. Но на втором-пятом рецепте разберетесь. Книги эти уже редкость.
Светяшка
Четверг, 14 февраля 2019 года, 20:18 | Вопрос к русскоязычным владельцам книги Дарьи Цвек

Цитата: Asya_Sdobnaya от Четверг, 14 февраля 2019 года, 20:02
Подскажите, пожалуйста, насколько понятны будут рецепты, украинский не знаю.
Asya_Sdobnaya, Анастасия, если будет не понятно поможем, подскажем
ang-kay
Четверг, 14 февраля 2019 года, 20:19 | Вопрос к русскоязычным владельцам книги Дарьи Цвек

У меня книга на украинском. Для меня это вообще не проблема, т. к. украинским, естественно, владею. Думаю, что и русскоязычный человек разберется. Английские же рецепты как-то переводим. И здесь проблем особых не будет.
Asya_Sdobnaya
Четверг, 14 февраля 2019 года, 22:02 | Вопрос к русскоязычным владельцам книги Дарьи Цвек

Спасибо большое, девочки! Постараюсь купить, надеюсь, ещё не поздно.
A.lenka
Четверг, 14 февраля 2019 года, 22:20 | Вопрос к русскоязычным владельцам книги Дарьи Цвек "Сладкое печиво"

Анастасия, я тоже по случаю купила букинистическую книжку Дарии на украинском. Сложностей с переводом у меня не возникает.
fffuntic
Пятница, 15 февраля 2019 года, 22:51 | Вопрос к русскоязычным владельцам книги Дарьи Цвек "Сладкое печиво"

я

не совсем понимаю страдания по книжкам без фотографий и подробного объяснения, когда теперь есть интернет, форум, возможность посмотреть и поспрашивать. Теперь можно гораздо удобнее вкусно готовить. Современное удобство, раньше такого не было.
со всем уважением к Цвек я всё-таки лучше рецептик утащу с форума, уже проверенный сегодня, с поддержкой автора)))
Но если человек страдает по старой книжке, то пусть скачивает на здоровье.

Светяшка
Пятница, 15 февраля 2019 года, 23:07 | Вопрос к русскоязычным владельцам книги Дарьи Цвек "Сладкое печиво"

Цитата: fffuntic от Пятница, 15 февраля 2019 года, 22:51
не совсем понимаю страдания по книжкам без фотографий
fffuntic, Лена, там есть и фото, и рисунки.
И описание есть.
Вопрос к русскоязычным владельцам книги Дарьи Цвек Сладкое печиво
V-tina
Пятница, 15 февраля 2019 года, 23:10 | Вопрос к русскоязычным владельцам книги Дарьи Цвек "Сладкое печиво"

fffuntic, Лена, а я тоже страдаю иногда, правда, во всей книжке 2-3 рецепта для себя интересных нароешь, но вот это прям болезнь моя — кулинарные книги. Не так давно ругалась сильно на всю семью свою, мамину и сестринскую — потерялась книжка, как раз, Цвек «Меню на каждый день». В сети в бесплатном доступе не нашла, кажется, прямо покусала бы всех
Светяшка
Пятница, 15 февраля 2019 года, 23:31 | Вопрос к русскоязычным владельцам книги Дарьи Цвек "Сладкое печиво"

Вкусная полезность
Вопрос к русскоязычным владельцам книги Дарьи Цвек Сладкое печиво

Молочный коктейль Здоровье
3 ст. молока, 3 ст. виноградного сока, сок половины лимона, 2 яйца, 100 г сахара.
Холодное кипячёное молоко, виноградный и лимонный соки взбить миксером с сырыми яйцами и сахаром.
Подавать в стаканах с соломинкой.

Молочно - клубничный коктейль
1 л молока, 1 ст. клубничного сиропа, ванилин.
Холодное кипячёное молоко взбить миксером с сиропом и ванилином.
Пенистый напиток подавать в маленьких стаканах с соломинкой.

fffuntic
Пятница, 15 февраля 2019 года, 23:33 | Вопрос к русскоязычным владельцам книги Дарьи Цвек "Сладкое печиво"

Ну да... это конечно КАРТИНКИ и подробное оформление с фото и видео каждого шага
Я не повар и не кондитер, мне жизни не хватит перепробовать всё интересное современное с фотографиями, а то и с видео, с живым автором, у которого можно поспрашивать и у тех, кто тоже готовил. Поэтому к столетним рецептурам от Цвек, Молоховец, Лемкуль и так далее я дышу равнодушно абсолютно.
И макулатуру дома не люблю. На мой век онлайна хватит
Шеф
Суббота, 16 февраля 2019 года, 01:59 | Вопрос к русскоязычным владельцам книги Дарьи Цвек "Сладкое печиво"

залейте девочке книжки
Если Вы считаете, что отмеченное красным относится только к той теме - сильно ошибаетесь
fffuntic
Суббота, 16 февраля 2019 года, 13:47 | Вопрос к русскоязычным владельцам книги Дарьи Цвек "Сладкое печиво"

Девочки, не забывайте о городских библиотеках. Там тоже можно книжку посмотреть и сфоткать то,что понравится. Конечно, там есть услуги ксерокопии, но это дороже.
В некоторых библиотеках имеется после регистрации доступ к онлайн хранилищу. Для любителей книжек этот ресурс может стать полезным.




Найдите москвичку-подружку, пусть в ленинке или российской библиотеке - где-то точно экземпляр есть, закажет вам скан-копию, - (только зарегистрированным читателям такое делают), а денежку за сканирование вместе оплатите. И будет у каждой по своей скан-копии, которая точно не потеряется.
Asya_Sdobnaya
Суббота, 16 февраля 2019 года, 15:38 | Вопрос к русскоязычным владельцам книги Дарьи Цвек "Сладкое печиво"

Здравствуйте! Спасибо всем! У бумажных и электронных книг и интернет-ресурсов свои плюсы и минусы. Кому что удобно, тут даже спорить не о чем. Если нет возможности купить бумажную книгу, я тоже использую альтернативные варианты. Но бумажные книги для меня на первом месте. Самое главное, девочки написали, что я смогу прочитать рецепты. Спасибо всем за отзывчивость!
светта
Суббота, 16 февраля 2019 года, 15:59 | Вопрос к русскоязычным владельцам книги Дарьи Цвек "Сладкое печиво"

В каком-то рецепте выпечки попались различия, книги отличались годами издания. Помню, что мы муссировали долго этот момент. По-моему, это была баба ромовая Анжелы, но могу ошибаться.
У меня есть эта книга издания 1970 г. Львов. Всегда помогу с переводом, обращайтесь.
ang-kay
Суббота, 16 февраля 2019 года, 19:46 | Вопрос к русскоязычным владельцам книги Дарьи Цвек "Сладкое печиво"

Цитата: светта от Суббота, 16 февраля 2019 года, 15:59
это была баба ромовая Анжелы
Да. У меня было меньше жидкости, у кого-то больше, а истина была по середине, как потом из первых книг выяснилось)
Габи
Воскресенье, 17 февраля 2019 года, 14:37 | Вопрос к русскоязычным владельцам книги Дарьи Цвек "Сладкое печиво"

Вот, намедни читала эту тему, сегодня на базаре увидела на лотке книги б.у. по малой цене, беру одну книгу "Ждем гостей" открываю оглавление, а слева список использованной литературы и там указаны три книги Д. Цвек . Книга на русском, Харьковского издательства "Прапор" ( "Знамя" по рус.) 1996 год. Цена 10 гривен, купила. И еще купила книгу 1983 года издательства "Полымя" Минск, перевод с немецкого издания 1968 года "Мы хорошо готовим".

С переводом поможем, если, что. Вот самый базовый набор слов с переводом.

Борошно - мука,
Сіль - соль,
Цукор - сахар,
Родзинки - изюм,
Горіхи - орехи,
Розпушувач - разрыхлитель,
Замісити - замесить,
Змішати - смешать.
Wiki
Воскресенье, 17 февраля 2019 года, 15:05 | Вопрос к русскоязычным владельцам книги Дарьи Цвек "Сладкое печиво"

Я только борошно искала в переводчике. Остальные слова или понятны по смыслу или где-то когда-то слышала.
A.lenka
Воскресенье, 17 февраля 2019 года, 15:49 | Вопрос к русскоязычным владельцам книги Дарьи Цвек "Сладкое печиво"

Цитата: Габи от Воскресенье, 17 февраля 2019 года, 14:37
Родзинки - изюм,
А мне "родинки" понравились!!! не знала раньше...
светта
Воскресенье, 17 февраля 2019 года, 15:54 | Вопрос к русскоязычным владельцам книги Дарьи Цвек "Сладкое печиво"

A.lenka, родЗинки это изюм. А родинки по-укр. родиМки.
Габи
Воскресенье, 17 февраля 2019 года, 15:57 | Вопрос к русскоязычным владельцам книги Дарьи Цвек "Сладкое печиво"

Алена, попытаюсь воспроизвести русскими буквами изюм - читается, произносится, как "родзынки", в украинском языке "Ы" пишется, как русское "И", а русская буква "И" в украинском написании "і".

Светта, Алена не знает правописания украинского и восприняла букву "И", как русскую "И" это меня осенило, когда я прочла ее пост.
A.lenka
Воскресенье, 17 февраля 2019 года, 16:09 | Вопрос к русскоязычным владельцам книги Дарьи Цвек "Сладкое печиво"

Девочки, я все поняла про изюм. Но читается правда - очень созвучно "родинкам". Поэтому я и в кавычки взяла. И ведь правда - изюм-то, на срезе выпечки, смотрится как родинки!
proshka
Понедельник, 18 февраля 2019 года, 10:28 | Вопрос к русскоязычным владельцам книги Дарьи Цвек "Сладкое печиво"

Мне по моей просьбе эту книгу привезла тетя из Украины. Некоторые слова были непонятны сначала, вместе с переводили и записывали на задней странице неизвестные мне ранее слова. В основном понятно все. А вообще, гугл неплохо справляется.
Zeamays
Понедельник, 18 февраля 2019 года, 10:50 | Вопрос к русскоязычным владельцам книги Дарьи Цвек "Сладкое печиво"

Кстати, слово изюм произошло от тюркского üzüm - виноград.
А родзИнки от немецкого rosine , тоже виноград
Светяшка
Четверг, 21 февраля 2019 года, 20:13 | Вопрос к русскоязычным владельцам книги Дарьи Цвек "Сладкое печиво"

Склянка - стакан.
Korata
Четверг, 21 февраля 2019 года, 21:26 | Вопрос к русскоязычным владельцам книги Дарьи Цвек "Сладкое печиво"

Если кого интересует, могу поделиться на русском языке ее книга "К праздничному столу"


Вопрос к русскоязычным владельцам книги Дарьи Цвек Сладкое печиво

Вопрос к русскоязычным владельцам книги Дарьи Цвек Сладкое печиво

Вопрос к русскоязычным владельцам книги Дарьи Цвек Сладкое печиво


если кому нужно, я на яндекс диск сохранила. Формат pdf

Чтобы увидеть эту информацию, пожалуйста, зарегистрируйтесь или войдите.

Антоновка
Суббота, 23 февраля 2019 года, 23:03 | Вопрос к русскоязычным владельцам книги Дарьи Цвек "Сладкое печиво"

Korata,
Спасибо, скачала - завтра буду изучать )
flame
Воскресенье, 24 февраля 2019 года, 00:08 | Вопрос к русскоязычным владельцам книги Дарьи Цвек "Сладкое печиво"

Korata, Спасибо большое! Пробежала по страничкам -кладезь интересного.
ЛидияВера
Воскресенье, 24 февраля 2019 года, 00:24 | Вопрос к русскоязычным владельцам книги Дарьи Цвек "Сладкое печиво"

Korata, спасибо!)
Olga VB
Воскресенье, 24 февраля 2019 года, 00:49 | Вопрос к русскоязычным владельцам книги Дарьи Цвек "Сладкое печиво"

Девчоночки, я уже где-то писала и потом рассылала многим книги Цвек в эл.виде.
Если тогда не все этим воспользовались, то повторяю здесь, что у меня есть её книги:
Вопрос к русскоязычным владельцам книги Дарьи Цвек Сладкое печиво
ludaKr
Воскресенье, 24 февраля 2019 года, 12:17 | Вопрос к русскоязычным владельцам книги Дарьи Цвек "Сладкое печиво"

ой, не туда.
 
« предыдущая тема следующая тема »
SМF 2.1 2018 | Simрlе Масhinеs

Рецепты

Новые рецепты

Публикации

Новое на сайте

Новые сообщения
Новые вопросы