Фасоль по-бретонски

Категория: Кулинарные рецепты
Кухня: польская
Фасоль по-бретонски

Ингредиенты

фасоль белая сухая (или банка консервированной ) 300 грамм
ошеек сырой 200 грамм
корейка копченая 200 грамм
колбаски охотничьи(любая копченая колбаса) 200 грамм
лук репка 1 штука
томатная паста 2 ст. ложки
сахар по вкусу
соль по вкусу
лавровый лист 2 штуки
перец черный молотый по вкусу
майоран по вкусу
масло растительное для жарки

Способ приготовления

  • Фасоль замочить на ночь. Отварить.
  • Ошеек порезать небольшими кубиками, корейку брусочками, а колбаски шайбами или кусочками.
  • Лук нарезать полукольцами.
  • Сначала обжарить мясо, накрыть, потушить 15-20 минут.
  • Добавить лук и обжарить до золотистого цвета.
  • Кладем колбаски и грудинку. Все обжариваем.
  • Высыпаем фасоль с жидкостью в которой она варилась. Я не люблю много жидкости, поэтому вылила не всю.
  • Перемешать, посолить, поперчить, накрыть крышкой и потушить все вместе 15-20 минут.
  • Добавить сахар и томатную пасту. Пасту можно заменить соком или помидорами, как свежими, так и консервированными.
  • Если соус получается жидким, то достать небольшое количество фасоли, раздавить ее и отправить в блюдо.
  • В последнюю очередь добавляем майоран и лавровый лист.
  • Все. Можно кушать.
  • Фасоль по-бретонски
  • Фасоль по-бретонски
  • Фасоль по-бретонски
  • Фасоль по-бретонски
  • Приятного аппетита!

Блюдо рассчитано на

6-8 порций

Время приготовления:

3 часа

Программа приготовления:

плита

Примечание

Это блюдо польской кухни. Конечно фасоль должна быть в большем количестве соуса, но я предпочитаю так. Можно положить больше томата, но, чтобы его вкус не перебивал другие вкусы. В блюде обязателен сахар и майоран. Вкус у блюда изумительный. Копчености придают сумасшедший аромат. Очень вкусно и сытно. Рекомендую!

*Бридж
Я вот спросить хочу Анжел, а ты читала книгу"Целестина или шестое чувство" Малгожаты Мусерович?
ОбяЗательно приготовлю такую фасоль.
*ang-kay
Наташа, а стоит прочесть? Если стоит, то прочту. А фасольку приготовь, очень вкусно. Или в книге не советуют? Хотя думаю, что превозносят, потому что автор полячка.
*Rada-dms
Какой сытный ужин можно сделать , после морозца такое блюдо самое то! Мммм...
*ang-kay
Ага, летом жирновато, а зимой , то что доктор прописал.
*elka34
Бридж, я не Анжела, но "Целестину..." обожаю с ранней юности, недавно перечитывала с таким же удовольствием, как и 30 лет назад. УжОс какая я древняя, на бумаге книги не осталось, на планшет скачала и наслаждалась.
Анжела, если есть доца лет 13-15 читайте вместе.
Анжела, главное забыла! Спасибо за рецептик, прям зачетный!
*ang-kay
Елена, спасибо за спасибо. Читать некому и не с кем. Как-то мне и лет 30 назад не попадалась эта книга. Может и прочту, выбрав время.
*Бридж
Анжела, я тоже древняя, тоже читаю и перечитываю эту книгу уже тридцать лет . Там как раз упоминается это блюдо, и о нем говорится как о чем то быстром и ленивом. Вот меня всегда интересовал этот рецепт. Теперь вижу, что если не забыть замочить фасоль или взять консервированную-то да, довольно быстро готовится Насчет почитать-это подростковая книга о первой любви, очень позитивная.
elka34, как я тебя понимаю. А еще, помнишь, там упоминался "Негр в сорочке"? Такой десерт интригующий. А макароны по-милански?
Ой, Анжел, прости за флуд-еще одну родственную душу нашла.
*ang-kay
Наташа, это блюдо, как солянка мясная сборная. Все, что есть, то и кладем. Все быстро. Вот только фасоль и загвоздка.
Цитата: Бридж
еще одну родственную душу нашла.
Заинтриговали. Надо прочесть.
*Чучелка
А почему по-бретонски, Если это польская кухня? Правда, интересно. Бретонь (Бретань) - это же французская провинция, или я что-то упускаю?
*ang-kay
Фасольки по-бретонски. Блюдо известное каждому поляку. Откуда появилось оно? Об этом ведут споры и кулинары, и историки. Объединяет в этом блюде, столь далёкие друг от друга регионы, пристрастие к добротной и сытой еде, мясной гастрономии основанной на свинине, производство колбас и использование сала.
Это блюдо с названием региональным, не отвечающим местности распространения. Поляки его считают национальным.
*ang-kay
Нашла слова песни -рецепта этого блюда. Поется на мотив "Сиреневый туман"
Промытую фасоль
водою заливаем,
Пусть мокнет два часа,
а может, и полдня.
И ставим на огонь,
и крышкой накрываем,
И варим, чтоб она
готовая была!
Грудинку на куски
некрупно нарезаем,
А также режем лук
и меленько чеснок.
Обжариваем все
и пасту добавляем,
И соус кипятим
еще минут пяток.
С фасолью лишь стакан
отвара мы оставим
И соусом его
горяченьким зальем.
Добавим сахар, соль,
и перчиком приправим
И несколько минут
протушим над огнем.
Бургундское вино
бокалы наполняет,
Нарезан белый хлеб,
друзья уже идут.
И вскоре за столом
со смаком уплетают
Бретонскую фасоль
и славу ей поют.
*celfh
Я по молодости все больше Чехова, Моэма читала, о Целестине даже не слыхала)) но это не уменьшает желания приготовить фасоль по этому рецепту))
Анжела, очень красивый рецепт в прекрасном исполнении))
*Михаська
Да-а-а! Знатная фасолька получилась, Анжелчик! Бардзо прэлестно! Вообще, польская кухня... Этто что - то! Все эти шкворчащие колбаски, свининка... Мням-м-м-м!
*ang-kay
Танечка, Ирочка, спасибо, что зашли. Не важно кто и чем увлекался и увлекается, какую литературу читает или не читает совсем. Это дело каждого.
А если приготовите фасоль, да еще и понравится, то я буду очень рада.
*IvaNova
Для меня в рецепте оказалось многовато копчёностей. Поэтому, используя "принцип солянки", заменила охотничьи колбаски на колбаски для жарки.
Жалею, что только сейчас дошла до рецепта
Блюдо простейше в приготовлении, при использовании консервированной фасоли быстро, при этом оооочень вкусно и духовито
Большое спасибо!
Фасоль по-бретонски
*ang-kay
Ирина, на здоровье. Спасибо за отчет)

Все рецепты

Случайные рецепты

Еще случайные рецепты
*

Новые сообщения





Поиск по сайту