Да нет же,
Анжеллла, ничего-ничего обидного в Ваших словах нет! Ничто-ничто не задело, не волнуйтесь. Говорю лишь о том, что автор имел право назвать своё творение как хочет.
Теперь о слове «борщ». Этим словом имеет право называться любой суп, в составе которого есть свекла. Потому что слово «борщ» происходит от древнерусского «бърщь» (свекла). Соответственно, если в супе нету свеклы – это не борщ.
Ну, так борщом он же и назвал... потому что свёкла в нём присутствует, да. А в Латвии, смотрю, это наоборот:
всё же борщ – это неправильно, в оригинале biešu zupa или aukstā zupa – холодный суп
А в Литве – всё же šalti
barščiai.
Да, приезжающие в Прибалтику гости иногда не знают и даже не слышали о холодных борщах; но не завсегдатаи кулинарных сайтов, правда ведь?
А также говорю о том, что дело не в названии вовсе, а во вкусе придуманного им блюда.
Анжеллла, мы ведь в этом п
осте не классический латышский холодный борщ обсуждаем?..
Я тоже поздравляю Вас с великим праздником Победы! У меня – оба деда...