*Чучелка
Смотрела сегодня Джейми Оливера (готовим за 30 минут). Перевод опять порадовал: семена сезама, масло сезама))). Непосвященные вжисть не переведут, ху есть масло сезама.)))
*Суровый модератор
Цитата: Чучелка

Смотрела сегодня Джейми Оливера (готовим за 30 минут). Перевод опять порадовал: семена сезама, масло сезама))). Непосвященные вжисть не переведут, ху есть масло сезама.)))
Так употребляют как синоним для кунжута. И часто.
Или там было не про кунжут?
*Чучелка
Цитата: Шеф-повар

Так употребляют как синоним для кунжута. И часто.
Или там было не про кунжут?

Конечно, про кунжут.))) Но как синоним у нас употребляют крайне редко. Те, кто не в теме - вообще не догадаются. У нас все же говорят кунжутное масло.

Специально задала в поиске по форуму (прошу заметить - кулинарному): сезамовое масло. Найдено только одно употребление в статье про масла. Причем, судя по всему, откуда-то скопированной. Кунжутное масло - десяток страниц совпадений. Так что сказать, что часто употребляют как синоним - преувеличение. Даже кулинары так не говорят.
*ирис.ка
Цитата: Чучелка

Конечно, про кунжут.))) Но как синоним у нас употребляют крайне редко. Те, кто не в теме - вообще не догадаются. У нас все же говорят кунжутное масло.
Интересненько. В сказке про Али-Бабу значит заклинание звучит как :" Кунжут откройся" ?
*Кроша
Цитата: ирис. ка

Интересненько. В сказке про Али-Бабу значит заклинание звучит как :" Кунжут откройся" ?

Если мне не изменяет мой склероз, то там было "Сим-сим, откройся" ...

Подозреваю, что к сезаму, сим-сим никакого отношения не имеет ...
*Суровый модератор
Цитата: ирис. ка

В сказке про Али-Бабу значит заклинание звучит как :" Кунжут откройся" ?
Да.
Цитата: Кроша

Если мне не изменяет мой склероз, то там было "Сим-сим, откройся" ...
Справедливости ради - в сказках читаем и так, и так.
Цитата: Кроша
Подозреваю, что к сезаму, сим-сим никакого отношения не имеет ...
И то, и другое означает кунжут. На разных языках
*Erhan
Кунжут по-арабски "симсим", по-турецки "сусам". "Откройся, сусам, откройся!" — часто используемая в сельском х-ве фраза, по типу наших закличек на хорошую погоду(солнышко, солнышко, выгляни в окошко...). Нужно, чтобы коробочки кунжута созрели и раскрылись побыстрее, до наступления дождливой погоды. Поэтому, наверное, в сказке и использовалась эта фраза, так как такой пароль не забудешь . А глупый жадина и его умудрился забыть, помнил только, что злак какой-то, вот и повторял что-то типа: "пшеница, откройся, овёс откройся."
*Ikra
Erhan , ой, как интересно рассказала! А я-то никак понять не могла, почему жадина говорит именно про овес и пшеницу. Мне-то казалось, что "сезам" - это какой-то прекрасный дворец, или сокровищница, и надо было говорить что-нибудь вроде "ларец откройся".
А оказывается, это из народной жизни, только кто бы нам хорошо перевел эти самые сказки... Всегда в детстве любила примечания читать в книжках.

Все рецепты

Рецепты блинов на Масленицу

Еще случайные блины
* *

Новые сообщения






1. Поиск на сайте
2. Альтернативный поиск
3. Искать только среди рецептов. Вы можете ввести название рецепта или ингредиент(ы).