Русский язык (страница 126)

dopleta
Сумняшеся – архаичное деепричастие, да, но оборот давно превратился в устойчивое выражение, не выделяющееся запятыми. Аня, если ссылку не открыть, загляни на Грамоту. ру, вопрос № 287654

    Вопрос № 287654   
Подскажите, пожалуйста, обособляется ли оборот «ничтоже сумняшеся»? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Оборот ничтоже сумняшеся не обособляется.

Анна1957
Ну, как
Вот здесь бы не поставила

Вит
Наконец-то! Я уже стал волноваться и несколько раз порывался спросить: «Почему у меня запятые не проставит никто?!» Лариса.

dopleta
И крайне редко в последнее время правильно употребляется «иметь в виду». То и дело видим только «ввиду». В том числе и у посетителей этой темы.

Анна1957
Ввиду того, что «иметь в виду» пишется именно так, следует принять к сведению эту Ларисину информацию

ЮрийЮВ
Анна, спасибо, продолжать не стану здесь.
За ссылку на книгу – спасибо!(той, которая выложила. Без цитаты потому, что смартфон для этого есть вещь, неудобная до умопомрачения! И пальцы толстые)
«Иметь в виду» и «иметь ввиду»-разные словосочетания. Первое=«не упускать из виду», второе-«знать, подразумевать». Я так понимаю.
И общее. Более всего возмущают меня те, кто пишет на тему грамотности с ошибками. Типа,«песать нада граматна!»
И ещё.
Заметили, что принципиально неграмотные – самодостаточны? Им уже нчего не надо, они уже созрели, а поправляющих принимают за покушающихся на самое святое-собственное достоинство. Соответственно и реагируют, отторжением и оскорблением. Именно они придумали «граммар-наци» как ярлык для поправляющих.

dopleta
«Иметь в виду» и «иметь ввиду»-разные словосочетания. Первое=«не упускать из виду», второе-«знать, подразумевать». Я так понимаю.
Совершенно не так! Иметь можно только в виду! Ввиду – это предлог. И употребляется исключительно в форме «ввиду чего-то», т. е., по какой-то причине.

ЮрийЮВ
Значит, понимаю неверно. Ну, век живи...

dopleta
И по аналогии с «иметь в виду». На каждом шагу видим «тоже самое». И если вдруг кто-нибудь, пишущий таким образом, случайно заглянет в нашу тему, то запомнить очень просто: если вы можете откинуть частицу «же», не потеряв смысл написанного, то пишите, пожалуйста, её раздельно от местоимения «то». То же самое = то самое. А вот союз «тоже» (= также, = И) пишется слитно.

ЮрийЮВ
К написанному мной выше.
Рою Авито. Натыкаюсь на объявление «Продаю цеплят».
Пишу ей:«Цеп-цеп-цеп? Или всё же цып-цып-цып?»
Отвечает:«За собой смотрите»
Пишу:«О-о-о... всё хуже, чем я думал.»
Отвечает:«А вы не думайте. работайте»
И «вишенка»: объявление всё же исправила!
Самомнение и самолюбие у таких вот вытесняет естественное стремление расти и развиваться.
Справедливости ради: рядом такое же объявление от персоны мужескаго полу.

Шеф
Самомнение и самолюбие у таких
Да ладно, какое самомнение?
Она смиренно снизошла ответить на подобное от неумеющего ставить пробел после двоеточия и точку в конце предложения. А могла бы надменно проигнорировать.

ей:«Цеп
Отвечает:«За
Пишу:«О
Отвечает:«А
смотрите»
работайте»

Irgata
И «вишенка»: объявление всё же исправила!
Так надо порадоваться: ваше замечание дошло до адресата, слово исправлено. Если уж подвизаетесь быть учителем, то не осуждайте учеников. Иначе это просто брюзжание.
Отвечает:«А вы не думайте. работайте»
Да молодец женщина! Не в носу ковыряет, работает.

И Вы исправляйтесь.
Исправила.

Шеф
так
да
И Вы исправляйтесь.

Корсика
Пишу ей:«Цеп-цеп-цеп? Или всё же цып-цып-цып?»
Отвечает:«За собой смотрите»
Пишу:«О-о-о... всё хуже, чем я думал.»
Отвечает:«А вы не думайте. работайте»
И «вишенка»: объявление всё же исправила!
Самомнение и самолюбие у таких вот вытесняет естественное стремление расти и развиваться.
«Каков вопрос, таков и ответ».
Прежде, чем навешивать ярлыки и спешить с характеристикой человека, можно было бы познакомиться с понятиями этики диалога и этики общения.

Я с вопросом. Замечаю за собой, что после долгого чтения на любом иностранном языке, при переводе текста на русский язык, делаю ошибки мне не свойственные и формулировать предложения продолжаю в соответствии с иностранным языком или же так, как по-русски не говорят. До недавнего времени думала, что это из-за отсутствия крепкой языковой базы. Однако, не так давно, при общении с лингвистом (профессиональным переводчиком), услышала, что люди и этой профессии сталкиваются с подобными затруднениями. Да, конечно, помогает перепроверка текста и отдых, но может быть есть ещё какие-либо способы быстрого переключения? Может быть поэзию почитать?

Анна1957
Русский язык


Русский язык





Каламбур, конечно, с бородой до колена, но хорошая подсказка для тех, кто путается.

Erhan
В ржевском кафе, в меню на табло, тоже написано «цеплёнок». Я прежде такой ошибки не встречала.

ЮрийЮВ
Шеф:
жду ещё одного доказательства, а именно: почему при наборе текста на экране смартфона надо ставить пробел перед двоеточием? Не надеюсь, но всё же жду (как и первое).
Отсутствующие точки её, она не ставила.
Я не толерантен, никогда не был и не буду. Также призываю всех не быть толерантными. Снисходительность-другое дело, но это не обязанность, а право!

Анна1957
надо ставить пробел перед двоеточием?
Так не ПЕРЕД, а ПОСЛЕ. Как в отношении любого знака препинания. Кроме тире, получается, там и перед, и после.
Снисходительность-другое
Щас прилетит
Но здесь я с Ларисой абсолютно согласна: это не просто формальное требование.

dopleta
Щас прилетит
Так уже не раз прилетало, но – никакой реакции. Демарш? Игнорирование?

Анна1957
Демарш? Игнорирование?
Ни то, ни другое не является конструктивным. Мы же здесь и собрались для того, чтобы ошибок избегать. По возможности.

Шеф
Как в отношении любого знака препинания.
Не любого. Например, открывающие кавычка и скобка — тоже знаки препинания.
Кроме тире, получается, там и перед, и после.
Несуразное предложение. Правильнее, например, так:
Кроме тире. Там и перед, и после.
Или так:
Кроме тире (там и перед, и после).




Отсутствующие точки её, она не ставила.
Не спорьте, а учитесь русскому языку. Отсутствующие точки принадлежат не её, а Вашему предложению.

Анна1957
Не любого.
Я же не вещаю, а рассуждаю. Добавили – хорошо, все приняли к сведению.
Несуразное предложение.
Каждый имеет право на собственное мнение относительно несуразности тех или иных проявлений. Но я, как правило, его не высказываю. За очень редким исключением.
Здесь «получается» – вводное слово. Опять же, свидетельствует о размышлении на тему.

Шеф
За очень редким исключением.
Согласен. В этой теме как раз такое исключение допущено.

Анна1957
В этой теме как раз такое исключение допущено.
Отнюдь нет «За очень редким исключением» – это про меня.
Насчет несуразности предложения высказались как раз Вы. Так что не надо переводить стрелки.

Шеф
Отнюдь нет
Русский язык – это, кроме прочего, и правильный синтаксис.
Здесь «получается» – вводное слово.
Для второй части того предложения, может быть, и вводное. Но соединение двух не стыкующихся между собой частей предложения через такое вводное – не комильфо.

Анна1957
Ваше мнение тоже имеет право на существование. Возможно, что мой вариант выглядит просторечным.




не комильфо.
Это, конечно, совершенно другой уровень.

Анна1957
Вернулась, перечитала свой пост. Я писала его не одномоментно, а возвращаясь и добавляя пришедшие в голову аргументы. Правильнее, конечно, было бы объединить их в одно предложение – так было бы приятнее для глаза.




Как в отношении любого знака препинания.
Это фраза вообще выглядит странной без контекста.
Но я же просто рассуждаю в процессе выполнения других дел.

Шеф
Но я же просто рассуждаю в процессе выполнения других дел.
Что ещё Вы можете сказать в своё оправдание?

Анна1957
Я должна оправдываться? Я просто пояснила ситуацию, в которой мои размышления на тему пробелов выглядят отдельными предложениями, а не объединены в одну красивую фразу, подпадающую под Ваше понятия о «комильфо»
Если это принципиально – я отложу свои дела и сформулирую все lege artis. Мне это не составит труда.

ЮрийЮВ
Анна1957, просто описа́лся («перед» вместо «после»).

Доказательств не получил. Ни доказательства того, что женщина непременно обыграет мужчину в шахматы, ни доказательства утверждения о необходимости пробела ПОСЛЕ двоеточия.
Утверждение без доказательства ничтожно. Тем более оно ничтожно, когда на предъявлении доказательства настаивают.
Посему я не вижу более смысла в своём присутствии здесь. Тему покидаю.

Шеф
ни доказательства утверждения о необходимости пробела ПОСЛЕ двоеточия
Знаю я вашего брата.
Сперва просят доказательства пробела после двоеточия, затем начинают требовать доказательства написания слова «молоко» через «о».

Не прокатит.
Тем более, что ЮрийЮВ не держит своего слова, хотя в прошлом месяце обещал постараться исправиться:
Я обещаю, что специально для Шефа в следующий раз постараюсь наставить пробелов.

ЮрийЮВ
Враньё.
Я обещал постараться не исправиться, а постараться наставить пробелов.
Старался, но не вполне удачно. Сил не хватило. Бывает.
Не удивлён аргументации за отсутствие доказательств: вполне ожидаемо и привычно. Было б удивительно, кабы иначе было.

albina1966
Враньё
ЮрийЮВ, уж простите, но создалось такое впечатление, что Вас явно лишили чувства юмора. Наверное, было за что?

ЮрийЮВ
Шефу:
" Раньше, кстати, шахматы по половому признаку не разделялись, но когда увидели, что мужчины практически всегда побеждают женщин с разгромным счётом, женские шахматы, чтобы им не обидно было, выделили в отдельный вид спорта. Пускай там себе резвятся в отдельной резервации.»
Александр Никонов «Конец феминизма...»
Желаете спорить? Спорьте с Никоновым.
Для меня же очевидно, что Вы соврали.

Шеф
" Раньше
Так нельзя ставить пробел.




феминизма...»
Опять нет точки...

Шеф
Сейчас поинтересовался про один опасный инвазивный вид птиц:


Русский язык

Розовобрюхий настоящий бюльбюль.

С ужасом понял, что не могу нормально произнести это название. Раздельно могу. Но быстро, одним словом сказать «бюльбюль» – очень глухо и невнятно получается.
При этом «бульбуль» – нормально и легко.

Надо тренироваться.

Попробуйте произнести хотя бы 10 раз подряд, слитно, одним словом «буль» и так же «бюль». И сравните.

Зебра
Попробуйте произнести хотя бы 10 раз подряд, слитно, одним словом «буль» и так же «бюль». И сравните.


4 раза подряд вполне сносно получилось, а дальше «поплыла».
Встречное предложение. Попробуйте произнести подряд хотя бы 3 раза в хорошем темпе «Валерий Валерьевич». Старшая дочка в пять лет говорила «Варений Вареньевич» (кстати, В. В. надо упаковывать в кавычки?)

dopleta
«Бюль-бюль» могу произносить легко и сколько угодно. Как и «Валерий Валерьевич» (сказывается многолетнее участие в студенческом театре со всеми сопутствующими речевыми и скороговорочными занятиями). А вот произнесение «буль-бюль-буль-бюль» быстро и многократно – вызвало затруднения.

Igrig
Шеф, вот сейчас посол одной из сопредельных стран обиделся!
Надо тренироваться
Верно замечено.

Корсика
Но быстро, одним словом сказать «бюльбюль» – очень глухо и невнятно получается.
При этом «бульбуль» – нормально и легко.
Надо тренироваться.
Шеф, попробуйте произносить слово на «внутренней улыбке», она поможет переключить внимание и артикуляция будет легче.
P.S. На турецком языке «бюльбюль» очень красиво звучит, словно ручеёк, переливается.

Туся Тася
«Были схвачены жизни капканами крепкими,
Не испить из реки нам водицы.

Ты да я— мы душою такие родные.
Кто же дал нам с тобою сродниться?
Верю я, что (,) родившись однажды на воле (,)
Мы не сможем её сторониться.»

Девочки и мальчики. Помогите, пожалуйста, правильно расставить знаки препинания. Не дайте ударить в грязь лицом. В скобках запятые под сомнением.

Анна1957
Деепричастный оборот – я бы поставила. Вторая точно нужна, а вот насчет первой – там вроде зависимость от расположения деепричастного оборота в предложении. Сейчас нет возможности заниматься поиском. Но я бы поставила обе.

Туся Тася
Анна, вот я точно так же размышляла. Но немного подзабылись все тонкости. Давно училась, мало пишу. Спасибо большое.

Шеф
насчет первой
Обе нужны.
И ещё пробел перед тире. И после «родные» больше запятая просится, а не точка.

Туся Тася
И ещё пробел перед тире
Шеф, всегда считала, что пробел ставится после знаков препинания.
больше запятая просится, а не точка.
Просится, да, но как правильно?

Арья40
Тусь, тире выделяется пробелами с двух сторон. Запятая вместо точки будет правильно – сложноподчинённое предложение. Могу ошибаться, конечно

Шеф
Просится, да, но как правильно?
По смыслу, может, подойдет и точка. Но любое стихотворение предполагает декламацию. А такие обрывистые короткие предложения не сделают её эстетичной.

Туся Тася
такие обрывистые короткие предложения не сделают её эстетичной.
Вот! Теперь точно! Спасибо.

ЮрийЮВ
Кто сочинил стих? Вот ему и решать, точка, тире, или ещё что. Даже если это неправильно!
Авторское право, знаете ли!

dopleta
тире, или ещё что
Перед «или» запятая не нужна.

Туся Тася
Кто сочинил стих? Вот ему и решать,
Вот он и попросил меня проверить знаки препинания.

MariV
Йа немного попутала и забула, но впредь буду внимательней!!!
Надеюсь, надо мной смилостивятся и не покарают!

Вит
Русский язык

Я, например. Ставил запятые направо и налево. Без разбору. Пока Доплета по лапам не стала бить. Теперь даже пропускать стал.

Шеф
Русский язык - 3724633 play thumbnailUrl Русский язык
Русский язык - 1630359083
True
2021-08-31T00:31:23+03:00
embedUrl

ЮрийЮВ
Действительно смешно. Напоминает Задорнова.

shade
Мир вам, хлебопёки!

Отписался от темы, но уведомления приходят, не пойму по чему
ну раз я ещё в теме

Русский язык

Анна1957
ну раз я ещё в теме
То придется найти и исправить ошибку, пока это не сделали остальные.

Irgata
"«Высота сосны 32 м. Берёзы на 14 м меньше.»" И делает ударение на слово «берёзы». Вот так девочка прочитала, и по этой сути она и права – сосна берёзы меньше.
Предложение как-то не по-русски построено. Не зря девчонка нервничает: написание слова «берёзЫ» как бы должно быть понято – «сосна меньше берёзы». А по построению предложения, если по-русски-то, то да – сосна выше берёзы.
Это нынче такие дикие предложения в учебниках? С какого языка оно так переведено?

Русский язык - 3732371 play thumbnailUrl Русский язык
Русский язык - 1632548273
True
2021-09-25T08:37:53+03:00
embedUrl

Шеф
Это нынче такие дикие...
...кавычки ставят:

»"





не пойму по чему
И что тут непонятно? Пожизненные двоечники по русскому языку так же пожизненно подписаны на эту тему (но без права неграмотно писать в ней).

Irgata
у меня не так было – я напечатала двойные ", а форум написал по-своему.
Исправили – спасибо.



Интересное в разделе «Разное»

Постные блюда

Новое