Русский язык (страница 114)

julia_bb
Подскажите, как правильно: разлиней тетрадку или разлинуй?

Анна1957
Я бы сказала «разлинуй». Второго варианта даже не слышала ни разу.

Cirre
РАЗЛИНОВА́ТЬ, разлиную, разлинуешь что. Провести на чем-нибудь (бумаге) продольные или продольные и поперечные линии для писания по ним или между ними. Разлиновать лист. Разлиновать тетрадь.

dominika
Этот сложный русский язык...
Перед нами стол. На столе стакан и вилка. Что они делают? Стакан стоит, а вилка лежит. Если мы воткнем вилку в столешницу, вилка будет стоять. Т. е. стоят вертикальные предметы, а лежат горизонтальные? Добавляем на стол тарелку и сковороду. Они вроде как горизонтальные, но на столе стоят. Теперь положим тарелку в сковородку. Там она лежит, а ведь на столе стояла. Может быть, стоят предметы готовые к использованию? Нет, вилка-то готова была, когда лежала. Теперь на стол залезает кошка. Она может стоять, сидеть и лежать. Если в плане стояния и лежания она как-то лезет в логику «вертикальный-горизонтальный», то сидение - это новое свойство. Сидит она на попе. Теперь на стол села птичка. Она на столе сидит, но сидит на ногах, а не на попе. Хотя вроде бы должна стоять. Но стоять она не может вовсе. Но если мы убьём бедную птичку и сделаем чучело, оно будет на столе стоять. Может показаться, что сидение - атрибут живого, но сапог на ноге тоже сидит, хотя он не живой и не имеет попы. Так что, поди ж пойми, что стоит, что лежит, а что сидит. А мы ещё удивляемся, что иностранцы считают наш язык сложным и сравнивают с китайским.
 

dopleta
Интересный тест. Вроде выше не было? Казалось бы, несложный, но на форуме часто встречается неправильное употребление многих из этих слов.

1. Как во множественном числе будет слово «профессор»? A. Профессоры Б. Профессора
2. Как правильно — чулков или чулок? Носков или носок? Выберите правильный вариант. А. Чулков; носок Б. Чулок; носков
3. Как вы думаете, какая форма множественного числа у слова «паспорт»? А. Паспорта Б. Паспорты
4. Помидор? Или помидоров? Как правильно? А. Помидоров Б. Помидор
5. Какой из этих вариантов правильный? А. Туфель Б. Туфлей
6. Пять оладий или пять оладьев? А. Оладий Б. Оладьев
7. Поезд сходит с рельс или с рельсов? А. Рельс Б. Рельсов
8. Грузинов или грузин? А. Грузин. Б. Грузинов
9. Пара валенок или валенков? А. Валенок Б. Валенков
10. Сабель и саблей? А. Саблей Б. Сабель

ПРАВИЛЬНЫЕ ОТВЕТЫ:
1. Б: Профессора. Согласно современным правилам русского языка это существительное во множественном числе пишется с окончанием «-а».
2. Б: Чулок; носков. В этом случае не действуют никакие правила, поэтому просто запомните: длинные чулки — короткое слово «чулок», короткие носки — длинное слово «носков».
3. А. Паспорта. Форма множественного числа слова «паспорт» — паспорта, с ударением на последний слог.
4. А. Помидоров. В разговорной речи допустима форма с нулевым окончанием, но литературная всё же за слово «помидоров».
5. А. Туфель. Верно. Большинство словарей рекомендует употреблять слово «туфель» с ударением на первый слог.
6. А. Оладий. Вы, конечно, можете выкрутиться и сказать «оладушек», но помните, что правильно — оладий.
7. Б. Рельсов. Правильная форма слова «рельсы» в родительном падеже — рельсов.
8. А. Грузин. Существительные, обозначающие некоторые национальности, в родительном падеже множественного числа имеют нулевое окончание. Грузины в том числе.
9. А. Валенок. Правильный вариант в родительном падеже множественного числа слова «валенки» — валенок.
10. Б. Сабель. В родительном падеже множественного числа слово «сабли» превратится в «сабель».


Kapet
Вы сказали двадцать раз
при мне «ложу».
Что ж так удивляться
под ребром ножу...

Рыбёшка
Вы сказали двадцать раз
при мне «ложу».
Что ж так удивляться
под ребром ножу...
жестоко однакА

Irgata
жестоко однакА
не всё так плохо
Русский язык

Igrig
не всё так плохо
Пошел повышать грамотность!

shade
Мир вам, хлебопёки!

Взял на обед биточки с гречкой. Гречка в единственном числе, при этом их много. Биточки во множественном, при этом один.

Одел пиджак... — Не одел, а надел: одел — кого-то, надел — на себя. — Ну хорошо, надел пиджак, набул туфли.

Как надоели эти иностранные словечки, заполонившие русский язык! Вот, например, толерантность... Ну чем вам пофигизм-то не нравится?

Kapet
Взял на обед биточки с гречкой. Гречка в единственном числе, при этом их много. Биточки во множественном, при этом один.
Тут все правильно. Гречка - вид зерна. Хотите писать во множественном числе, - пишите «с зернами гречихи». Но обычно так никто не говорит... Мы говорим «Перловая каша», но не употребляем «каша из зерен перловки», т. к. и так понятно, что перловка - не клубни и не корнеплоды, а только зерно...

Одел пиджак... — Не одел, а надел: одел — кого-то, надел — на себя. — Ну хорошо, надел пиджак, набул туфли.
И тут все правильно. НАдел - на плечи сверху одел. НАкинул на плечи, НАбросил плед...
Мы не говорим «НАдел брюки». Брюки через голову обычно не одеваются. Одел брюки - всунул ноги в брюки. Обул - всунул ноги в туфли.

Как надоели эти иностранные словечки, заполонившие русский язык! Вот, например, толерантность... Ну чем вам пофигизм-то не нравится?
Почему сразу «пофигизм»? Это сленговое выражение, для двора и школьного туалета. А чем Вас не устраивает слово «терпимость»?

LudMila
НАдел - на плечи сверху одел. НАкинул на плечи, НАбросил плед...
Мы не говорим «НАдел брюки». Брюки через голову обычно не одеваются. Одел брюки - всунул ноги в брюки.
Нет, брюки одеть нельзя. Можно именно надеть.
См. правило.

Большой толковый словарь
НАДЕТЬ, -дену, -денешь; надень; св. 1. что на кого-что. Натянуть, надвинуть что-л. на кого-, что-л., покрывая, облекая, прилаживая. Н. на ребёнка шубу. Н. на собаку намордник. Н. на палец напёрсток. Н. чехол на кресло. Н. на дверь цепочку. 2. что. Облечь себя, одеться, обуться во что-л.; приладить что-л. на себе. Н. пальто. Н. шляпу, перчатки. Н. сапоги. Н. очки. Н. кобуру, фотоаппарат. Н. лыжи. 3. Насадить, продевая или прокалывая. Н. наживку на крючок. Н. бусинку на нитку. ◊ Надеть личину; маску. Прикинуться кем-л. или каким-л. Надеть петлю на себя (на шею кому). Создать себе или кому-л. тяжёлое, безвыходное положение. Надеть (себе) хомут на шею (см. Хомут). <Надевать, -аю, -аешь; нсв. Надеваться, -ается; страд. Надевание, -я; ср.

Kapet
Нет, брюки одеть нельзя. Можно именно надеть.
Может быть, может быть... Не, ну как я скромно писал ранее, - один из признаков настоящего таланта или гения - умение признавать свои ошибки!

«Итак, основное правило - «одеваем» существо одушевленное (или его подобие), «надеваем» предмет неодушевленный.»

selenа
Надеть одежду, одеть Надежду

dopleta
может быть...
«Может быть»? И тут еще могут быть какие-то сомнения?

Анна1957
Лорик, человек же написал
Мы не говорим «НАдел брюки».
. Ключевое слово - «мы». Причем без всяких ссылок на правила)). А потом появились правила - справедливость восторжествовала)).

Kapet
«Может быть»? И тут еще могут быть какие-то сомнения?
Представьте себе - да.

Большой толковый словарь.
В работе над словарем участвовали специалисты словарного отдела Института лингвистических исследований РАН, преподаватели Санкт-Петербургского государственного университета, Российского государственного педагогического университета им. А. И. Герцена и др.

Сожалею, - я не знаю степень компетенции этих государственных ученых мужей, но возможно они являются прямыми потомками ученых умников из эпохи после Октябрьского переворота, написавших кучу ахинеи во времена «Развитого социализма». Поэтому степень доверия к сему труду колеблется в очень широких пределах. А обращаться за помощью к действительно уважаемым классикам «рускаго язъка» не представляется целесообразным, по причине того, что их поезд давно ушел в прошлое, и не отражает современную действительность...

Каждый сам себе находит авторитетов из той или иной области знаний, и вот конкретно в области лингвистики и фразеологизмов у меня тут проблема... Но это только у меня проблема, не у вас, и никому не возбраняется принимать на веру, как в религии, содержание толстых научных трудов, написанных под руководством современных мэтров...

dopleta
С «надеть» и «одеть» ситуация как раз обратная. Именно раньше, до революции, строго соблюдалось верное употребление этих глаголов, а вот соблазн свести все дело к одному лишь «одеть» как к самой простой форме возник в разговорной речи в начале прошлого века. Уже в 1925 году журналисты сокрушались, что совершенно исчезло из употребления слово «надевать», и его заменило «одевать». И только в 50-х годах снова появилось стремление различать эти глаголы.




Обожаемая мной Новелла Матвеева:

«ОДЕТЬ» И «НАДЕТЬ»

«Одеть», «надеть»... Два эти слова
Мы путаем так бестолково!
Морозный выдался рассвет;
Оделся в шубу старый дед.
Выходит так, что дед одет,
А шуба, стало быть, надета.
«Одеть», «надеть»... Давай глядеть:
Кого одеть и что надеть.
Я полагаю, что на деда
Три шубы может быть надето.
Но я не думаю, что дед
На шубу может быть надет!

Виктор Александрович Крылов (1838—1908) — русский драматург:

Любезный друг, не надо забывать,
Что одевать не значит надевать ;
Не надо путать эти выраженья,
У каждого из них своё значенье.
Запомнить это можно без труда:
Глагол « одеть » мы говорим, когда
На что-нибудь одежду одеваем,
Иль что-нибудь одеждой покрываем,
Иль иначе в одежду одеваем.
Себя нарядней хочешь ты одеть,
Так должно платье новое надеть,
И руку ты перчаткой одеваешь,
Коли на руку ты перчатку надеваешь.
Дитя оденешь в платьице его,
Когда наденешь платье на него.
Кому родной язык и мил и дорог,
Ошибки тот не стерпит и следа,
И потому, дружок мой, никогда
Не делай ты подобных оговорок

Kapet
С «надеть» и «одеть» ситуация как раз обратная.
Глагол «одеть» происходит от существительного «одежда». Так же, как глагол «обуть» - от «обуви». Но вот глагола «набуть» не существует, а «надеть» - живет и здравствует... Парадоксы фразеологии... Наверное фонетическое «благозвучие» сыграло не последнюю роль при формировании языка...

dopleta
Обул - всунул ноги в туфли.
Кстати, сразу не заметила - и это неверно. Если только это не чьи-то чужие ноги. Обуть можно кого-то. Как и одеть.

Рыбёшка
Обуть можно кого-то.
Лариса, а как правильно сказать про себя? Обуться, обулась?

dopleta
Да, обула себя = обулась. Но не обула туфли. Надела туфли = обулась в туфли.

Зебра
Сдается мне, что путаница от глаголов типа "открывать, рассказывать, показывать" и т. д....

Тут нужны кавычки?

Анна1957
Я бы поставила в этом случае.

Зебра
Две?
Сдается мне, что путаница от глаголов типа «открывать, рассказывать, показывать» и т. д....
Или шесть?
Сдается мне, что путаница от глаголов типа «открывать», «рассказывать», «показывать» и т. д....

Анна1957
В любом случае кавычки ставятся парой, поэтому такая постановка вопроса некорректна))) А по смыслу - мне кажется, что не имеет значения.
Но мне тоже интересно мнение специалиста.

Mrs. Addams
Я не специалист, конечно, но выбрала бы второй вариант - каждое слово в кавычках.
По смыслу вроде бы одинаково, но первый вариант для меня выглядит цитатой.

dopleta
выбрала бы второй вариант
Я тоже.

Анна1957
Не возражаю))

Kapet
от глаголов типа
Только «типа» режет слух глаз... Или мы уже привыкли к «типа конкретно», и «внатуре» это все «по барабану»...

Анна1957
Несмотря на то, что «тип» встречается в обиходной речи, слово это, если в него внедряться, остается непонятным. Поэтому нелишней здесь будет подборка слов, которыми «тип» можно заменить. Итак, переходим прямо к делу: разряд; класс; категория; вид; образец; образ (литературный, например); модификация; род; сорт; группа; порода; форма; модель (машины, например); подразделение. - Читайте подробнее на :
Так что здесь употреблено совершенно обоснованно.

dopleta
здесь употреблено совершенно обоснованно.
Совершенно верно. Даже не подлежит обсуждению.

Kapet
Совершенно верно. Даже не подлежит обсуждению.
Мне тут в личку добрая душа сообщение прислала: «не умничай»...
Извинюсь и покаюсь, если кто объяснит непутевому, что за типы глаголов такие: «открывать, рассказывать, показывать»? В чем тут типизация заключается? Я вижу там только «типа конкретно»... Просветите кто-то, на досуге...

ЗЫ. Женская солидарность - великая вещь, особенно если коллектив - с метлами в ступах...

Анна1957
Мне тут в личку добрая душа сообщение прислала: «не умничай»...
Извинюсь и покаюсь, если кто объяснит непутевому, что за типы глаголов такие: «открывать, рассказывать, показывать»? В чем тут типизация заключается? Я вижу там только «типа конкретно»... Просветите кто-то, на досуге...

ЗЫ. Женская солидарность - великая вещь, особенно если коллектив - с метлами в ступах...

это несложно понять самому, если прочитать первый пост, с которого началась беседа. Вместо того, чтобы так незатейливо оскорблять собеседников. Зачем тогда сидеть на женском форуме, где все в ступах и с метлами))

dopleta
Я вижу там только «типа конкретно»
Каждый видит то, что хочет видеть. Видимо, Анино объяснение для Вас оказалось сложным. Тем не менее, представьте - существует и не только ставшее мусорным, жаргонным, а абсолютно литературное употребление этого слова. И при чём тут мётлы? Вам пытаются объяснить смысл, а Вы оскорбляете.

Kapet
это несложно понять самому, если прочитать первый пост, с которого началась беседа. Вместо того, чтобы так незатейливо оскорблять собеседников. Зачем тогда сидеть на женском форуме, где все в ступах и с метлами))
1. Где первый пост?
2. Это форум - чисто женский? Тогда сорри, отпишусь...
3. Не следует принимать на свой счет то, что к Вам не относится. Или относится?
4. Никого не хотел обидеть. Если вы считаете, что претензия не обоснована, то не будем начинать мировую войну.

dominika
если коллектив - с метлами в ступах...
Вам пытаются объяснить смысл, а Вы оскорбляете
не думаю, что было желание оскорбить...
Каждый видит то, что хочет видеть
- ваши слова
(наверное, навлеку на себя грозу, но ведь мы все этим здесь занимаемся в свободное время, получая удовольствие от общения друг с другом)
С юмором, играя словами пытаемся определиться с современным решением значений слов в русском языке, который меняется и изменяется. Даже правила правила написания слов и словосочетаний меняют с реверансами в сторону упрощения
Не у всех же академически точное образование
Давайте относиться друг к другу терпимее и доброжелательнее!

Анна1957
пытаемся определиться с современным решением значений слов в русском языке, который меняется и изменяется.
А какое современное значение понятия
с метлами в ступах
Я, видимо, что-то упустила?
И какое двойное значение в фразе «Не следует принимать на свой счет то, что к Вам не относится. Или относится?»

dopleta
1. Где первый пост?
Ничего не остаётся, как обратиться к первоисточнику. Зебра, Таня, скажи, пожалуйста, какой смысл ты вложила в «типа»? Прямой - т. е., «образа», «вида», «подобные этим»? Или мусорный, типа ( ): «Я типа гуляю, вся такая, типа Дольче Габбана»? Извини, я-то ответ знаю, мне даже трудно представить, что последнее возможно.

dominika
интересно!

Зебра
Ой, простите, не заметила, у меня уведомления оключены.

Даже и не думала, что эта фраза вызовет такую жаркую дискуссию. Написала на автомате, даже не задумываясь. Во как незаметно некоторые слова превращаются в слова-паразиты из-за того, что часто используются в сленге.
Конечно, в данном случае «типа» = «навроде», а по-культурному «подобные этим».
А вообще (?) фраза вырвана из контекста.
? - тут ведь не нужна запятая?

У младшей (5,5 л) сейчас странный период.
Многие слова через «ы»: пробывать, фотографирывать, чувствывать, использывать, беседывать, советывать, завидывать и т. д. Стараемся поправлять, сдерживая улыбку, потому как мадам очень чувствительна, если над ней хихикают, но очень смешно.

Сдается мне, что путаница от глаголов типа открывать, рассказывать, показывать и т. д....
А может быть, потому что
Из-за того что суффикс -ова- чаще всего является безударным в составе глаголов первого спряжения, возникает сомнение, какую букву выбрать в его написании, «о» или «ы».

Посмеялся сам - поделись с другом!!! #26735


dopleta
Комикс от Duran :


Русский язык


Русский язык


Русский язык


Русский язык


Русский язык


Русский язык


Русский язык


Русский язык

Анна1957
Я примерно так и выглядела, когда прочла это «одеть очки»

dopleta
Аня, в комментах к комиксам очень многие тормозят на этой картинке со своими «проклятиями».

Arka
очень многие тормозят на этой картинке
Они выбрали другие войны.

dopleta

Светта
Русский язык

Mrs. Addams
На работе обещали пригласить преподавателя русского языка из университета для поведения курса.

Девочки и мальчики! Мой работодатель сдержал обещание, в офисе было уже две лекции или мастер-класса. Наконец-то и я смогла сегодня посетить это мероприятие. Впечатлений много! Интересен был и сам формат, и конкретная тема. Постараюсь сегодня написать, пересказать. Надеюсь, что у интересующихся появится информация для размышления.

Нам порекомендовали книгу (она же была и подарком для самого грамотного):

Русский язык

dopleta
Очень интересно, Mrs. Addams! Но запятая перед вторым «и» пропущена.

Mrs. Addams
Ларисочка, спасибо! Исправила
Так как хочется написать побыстрее, думаю, что сделаю ещё много ошибок. Заранее приношу свои извинения И буду рада исправить их с вашей помощью, если «ткнете носом».




Тема занятия называлась «исправлять нельзя прощать»

По аналогии с известной фразой «казнить нельзя помиловать».
Оказывается, дело не в запятой. В соответствии с пунктуацией русского языка предпочтительнее двоеточие и тире.
«Казнить: нельзя помиловать» (потому что, раскрытие причины)
«Казнить нельзя — помиловать» (следовательно, противопоставление)
Но запятая допускается. Это так, для затравки.

Как же поступать в случае, если кто-то говорит неправильно? Многие хоть раз в жизни оказывались в ситуации, когда их поправляли в разговоре — у разных людей может быть совершенно разная реакция на это. Кто-то пропустит мимо ушей, кто-то обидится, кому-то будет стыдно или это станет стимулом для совершенствования.

Наш лектор разделила всех на две группы. Одна команда должна была указать три причины почему необходимо исправлять ошибки (я и была в этой группе), а вторая команда писала обоснование — почему исправлять не нужно.
В результате «мозгового штурма» первой группы коллег появились такие доводы:
- человек не будет выглядеть дураком в следующий раз; не попадет в неловкую ситуацию; не пострадает его карьера или репутация;
- дети должны слышать правильную речь и сами правильно говорить;
- это необходимо для сохранения языка, его норм.
Оппоненты сочинили что-то про толерантность, большую страну с большим количеством регионов и т. д.
После чего нам нужно было написать конкретные правила, инструкцию, с учетом точки зрения оппонентов.

В итоге у нас получилось, что исправлять ошибки необходимо, но в мягкой форме. Например, в ответ на фразу: «ПозвОнишь мне?» - сказать: «Давай, ты позвонИшь мне сама». (Конечно, это подействует не на всех, тем более, если ты не авторитет для этого человека.) Опять же, с какой-нибудь шуткой по поводу неправильного употребления или ударения. И в зависимости от ситуации это может быть лишним вообще и нет смысла исправлять «агрессоров», рискуя нарваться на грубость или неадекватную реакцию.

По ходу занятия наш лектор рассказывала многое из своего опыта. Мне понравился один пример, который она описала. Она сама ехала в троллейбусе, в который на Невском проспекте зашла группа подростков, с картами в руках, и стала взглядами искать у кого бы спросить. Нашли старушечку, по виду петербурженку в N-ом поколении, и сказали, что им нужен Аничков мост. Старушечка посмотрела на них, спросила откуда они (оказалось, что из Самары) и спокойно ответила: «Да, Самара — красивый русский город». И как бы между делом: «А петербуржцы говорят АнИчков мост, а вот как раз и он».
Я сразу вспомнила, как несколько раз слышала как люди спрашивали СЕнную площадь и ОбводнОй канал, но я бы не догадалась так ответить. Правда, и от меня это бы не произвело впечатления, наверное.

Упомянули своеобразную «красную линию» - линию допустимого, которая есть у каждого. Обсудили топ-10 слов, неправильное употребление которых очень бесит. Но, тем не менее, наш лектор сказала, что будучи профессионалом, не хочет превращаться для родственников и друзей в «занудную училку», поэтому для неё табу — исправлять ошибки этих людей. Если только исподволь.

В процессе, тоже для затравки, посмотрели отрывки передач по телевидению, в том числе, как наш Президент неправильно произносил какое-то слово в 2014 году и правильно сейчас.

А в конце занятия мы отвечали на вопросы ЕГЭ по русскому языку этого года (всего лишь несколько вопросов). Если интересно как выглядят эти вопросы — размещу их завтра.





Вопросы ЕГЭ (мне было даже просто интересно как они выглядят)

В одном из приведенных ниже слов допущена ошибка в постановке ударения: НЕВЕРНО выделена буква, обозначающая ударный гласный звук. Выпишите это слово.
кровотОчащий
добралА
накренИтся
вернА
прибЫв


В одном из приведенных ниже предложений НЕВЕРНО употреблено выделенное слово. Исправьте лексическую ошибку, подобрав к выделенному слову пароним. Запишите подобранное слово.

Технология ВЫРАЩИВАНИЯ клубники имеет свои особенности.
Глава города поздравил актёров драматического театра, отметив их великолепное ИСПОЛНИТЕЛЬНОЕ мастерство.
Долина сменилась трясиной, где росли кривые и чахлые БОЛОТНЫЕ берёзки.
М. Ю. Лермонтов писал РОМАНТИЧЕСКИЕ поэмы.
Мне дорог и ПАМЯТЕН каждый уголок родного дома.


Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, исключив лишнее слово. Выпишите это слово.
Главную суть своей книги учёный изложил на научной конференции.


В одном из выделенных ниже слов допущена ошибка в образовании формы слова.
Исправьте ошибку и запишите слово правильно.
модных САПОГОВ
около ШЕСТИСОТ рублей
нет ТУФЕЛЬ
ДЕВЯТЬЮСТАМИ отдыхающими
уважаемые ПРОФЕССОРА


Установите соответствие между грамматическими ошибками и предложениями, в которых они допущены: к каждой позиции первого столбца подберите соответствующую позицию из второго столбца.
ГРАММАТИЧЕСКИЕ ОШИБКИ
A)   неправильное употребление падежной формы имени существительного с предлогом
Б) неправильное построение предложения с деепричастным оборотом
B)   нарушение в построении предложения с причастным оборотом
Г) нарушение видо-временной соотнесённости глагольных форм
Д) нарушение в построении предложения с несогласованным приложением

ПРЕДЛОЖЕНИЯ
1)   В марте те, кто достиг 18 лет, участвовали в выборах Президента Российской Федерации.
2)   Лингвист А. А. Шахматов известен в науке как редактор книги «Словаря современного русского языка».
3)   Токарь выточил деталь согласно нарисованного чертежа.
4)   Посмотрев фильм известного режиссёры, он очень понравился всем членам жюри.
5)   Нефтяные загрязнения являются угрозой всему живому в Мировом океане, возникающие при транспортировке нефти.
6)   М. Горький мудро заметил, что человек за всё в своей жизни платит сам.
7)   Когда комья снега временами срывались с высоких сосен, они нарушат тишину.
8   Свернувшись на старом кресле и вздрагивая во сне, кот проспал весь день.
9)   Делегатов, собравшихся на съезде работников киноискусства, приветствовал министр культуры.


Правильные ответы:
кровоточащий
исполнительское
главную
сапог
А   Б   В   Г   Д
3   4   5   7   2

      
 

shade

dopleta
Как жаль, что те, кому это было бы очень полезно, сюда не заглядывают. Так доходчиво всё написано:

Многие плохо различают «чтобы» и «что бы», «также» и «так же», «тоже» и «то же», «притом» и «при том». А правила тут довольно просты.

«Также»/«тоже» надо писать, если можно подставить на это место «и», «еще» или «к тому же»:

«Он предложил мне хорошую вакансию, также пообещав свести с интересными людьми» = «он предложил мне хорошую вакансию и пообещал свести с интересными людьми».

«То же» и «так же» пишем, если нельзя заменить сочетание союзом «и» и можно опустить частицу «же» без потери смысла. Вместо «так же» можно подставить и сочетание «таким же образом».

«Ты хмуришь брови так же, как твой отец».

Похожая ситуация с «чтобы» и «что бы» — если можно передвинуть или отбросить «бы», выбираем второй вариант, если нет, то первый: «Что бы ты ни делал, это тебе не поможет» = «что ни делай, это тебе не поможет».

И надо запомнить выражение «не то чтобы»: тут «чтобы» всегда пишется слитно.

Возникают сложности и в различении союза «притом» и предлога с местоимением «при том». «Притом» легко заменяется сочетаниями «да и», «вместе с тем», «к тому же». Если заменить нельзя — пишем раздельно.

«Он красивый, умный и скромный притом» = «и к тому же скромный»

Светта
Как жаль, что те, кому это было бы очень полезно, сюда не заглядывают
Половина форума.
А еще беда в запятыми перед/после союзов. «А, потом сделать...»
 

Anchic
Сразу прошу прощения за допущенные ошибки и прошу их исправить. Но у меня крик души. Купила книгу "Путешествие в слово" Эдуарда Вартаньяна, переизданную издательством "АСТ". А там вот:

Русский язык


Русский язык

Ещё что-то было, но то я не запомнила и сейчас быстро не найду. Просто последняя ошибка меня так возмутила, хотя и от первой я была в шоке, что я решила фотографировать и потом напишу в издательство. Просто книгу ещё не дочитала, вдруг ещё что-то встречу.

Анна1957
Мне 3 бросились в глаза: фамилии написаны с маленькой буквы, с прямой речью - кавычки не закрыты и лишняя зпт. И на хожу))

Anchic
Анна, и эта книга про русский язык. Не про правила, конечно. Но я возмущена была очень сильно, когда прочитала это «на хожу». Ну и не поняла, чем их Карамзин с Пушкиным обидели. Просто в школе я часто правило не знала, но знала как написать правильно, благодаря книгам. А теперь?! Вот прочитает ребёнок и будет писать глаголы с предлогами вместо приставок.

Анна1957
Просто в школе я часто правило не знала, но знала как написать правильно, благодаря книгам.
Я тоже. Но я давно училась, тогда, если находились в книгах опечатки, то в конце был их список с исправлениями. Помню такие книги. А сейчас - беда с этим.

dopleta
Помню такие книги.
И у меня в библиотеке такие есть! И помню, как радовалась (а как же - наблюдательнее редакторов-корректоров ), когда обнаруживала незамеченную.

Mrs. Addams
По поводу опечаток нашла такую цитату в интернете:
«Безупречный Гораций
Шотландский издатель Роберт Фулис из Глазго пошел по той же тропе: в 1744 году он твердо решил издать сочинения Горация без каких-либо опечаток. Для этого вычитанные корректурные листы книги были вывешены на воротах местного университета, и каждому нашедшему опечатку было обещано вознаграждение. Да какое — 50 фунтов стерлингов! Когда книга вышла, в ней было найдено шесть неисправленных ошибок. В истории этот том известен под слегка ироническим (потому что в кавычках) именем,,безупречного" Горация».
.
Если верно указан источник, то это книга "«А» упало, «Б» пропало... Занимательная история опечаток» (Дмитрий Шерих)

И ещё по поводу книг хотела написать, что нам порекомендовали на очередном занятии с филологом:
Л. А. Глинкина «Этимологические тайны русской орфографии: словарь-справочник»
Русский язык
«Описание книги
Словарь-справочник включает около 6000 слов современного русского языка, которые вызывают наибольшие затруднения при письме и включаются в учебные списки для запоминания как «словарные слова». Это немотивированные сегодня орфограммы с безударными гласными, двойными согласными и т. д. В словаре дана достаточно широкая информация о каждом заголовочном слове: его нормативный вариант, ударение, частичное гнездование, толкование основных значений, историко-лингвистический комментарий, задача которого – найти для правописания надежную опору среди этимологически родственных слов любого происхождения.
Словарь предназначен старшеклассникам, студентам, учителям, вузовским преподавателям, а также самому широкому кругу читателей.»


А эта книга, насколько я понимаю, для общего развития:
Мария Конникова «Выдающийся ум. Мыслить как Шерлок Холмс»
Русский язык

Корсика
100 фактов о русском языке от филолога Владимира Пахомова.
"2. Слово кофе мужского рода в образцовой речи и среднего рода в разговорной. Черное кофе — не эталон, но и не ошибка. И так уже много десятилетий. В «Толковом словаре русского языка» под редакцией Дмитрия Ушакова (1934–1940) написано: кофе — мужской род и в разговорной речи средний род. Так же словари пишут и сейчас. Не верьте новостям, что «теперь кофе среднего рода».
25. В Строгине, в Алтуфьеве — это не новое употребление и не порча языка, а наоборот, строгая норма. Именно так всегда велели писать и говорить. Помните фильм «Дело было в Пенькове»? Правда, сейчас можно и в Строгино, в Алтуфьево. Но это как черное кофе — разговорный вариант. А в Строгине — как черный кофе.
43. Словари бывают разные. Есть нормативные, они предписывают, как нам говорить и писать. А есть такие, которые описывают тот или иной пласт языка. Есть словари мата, сленга, есть прекрасный «Словарь языка интернета.ru». И так далее. Если в таком словаре есть слово бугага, это не значит, что словарь велит нам так говорить. Кстати, то, как мы пишем в разных чатах, соцсетях и мессенджерах (прив! сорян, спс) лингвисты называют письменной разговорной речью. Это новая, особая сфера функционирования языка, и ее надо сравнивать с устной речью, а не письменной.»
Подробнее и источник: .



Интересное в разделе «Разное»

Пасхальные блюда

Новое на сайте