◄ Назад 1 2 3 [4] 5 6 7 8 9 ... 12 Вперед ►

Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов

ВитаВМ
Пятница, 19 апреля 2019 года, 16:32 | Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов

От прекрасного не устаёшь, а наоборот - душу радуешь
Tatyana1103
Пятница, 19 апреля 2019 года, 16:38 | Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов

Второй день в Стамбуле, скорее не в Стамбуле, а круиз по Босфору

Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов

Босфор (тур. İstanbul Boğazı) - пролив между Европой и Малой Азией, соединяющий Чёрное море с Мраморным. Уже давно снимки, сделанные с околоземной орбиты, показали, что оба берега Босфорского пролива по очертаниям идентичны, словно края разломанного пряника. Это означает, что некогда здесь случилась великая тектоническая катастрофа. Ученые полагают, что около 10 тысяч лет назад, когда растаяли ледники очередного периода похолодания на планете, воды Атлантического океана хлынули в Средиземное море, затопив множество населенных островов, а затем прорвали узкую брешь в скалах, и обрушились в бассейн Черного моря, уровень которого был на несколько сотен метров ниже. Прорыв скал облегчило и то, что часть нынешнего Босфора некогда была долиной реки, уже «прогрызшей» горные породы.
Свое название пролив получил в столь же незапамятные времена. Миф повествует о том, что громовержец Зевс влюбился в красавицу Ио, а его супруга Гера, прознав об этой связи, поклялась отомстить. Тогда любвеобильный бог превратил девушку в корову, она переплыла узкий пролив и спряталась в горах Малой Азии. Слово Босфор означает «Коровий брод».
Ширина пролива Босфор составляет от 700 м. до 3,7 км. (на выходе в Чёрное море), а длина – около 30 км. Глубина Босфора в фарватере – от 30 до 80 м.

Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов

Позавтракав, отправляемся на причал Эминёню (Eminonu Pier), т.к. на сегодня у нас запланирована большая прогулка по Босфору (на схеме указана чёрной линией), продолжительностью около шести часов, всего один рейс в день.
Отправление от причала Эминону в 10:35
Прибытие на конечную Андолу Кавагы в 12:25
Отправление от Андолу Кавагы в 15:00
Прибытие обратно на Эминону в 16:40

Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов

В городе очень много компаний, которые предлагают водяные прогулки. У всех свои маршруты, своя длительность и своя цена. Мы выбрали государственного перевозчика Шехир Хатлары (Sehır Hatlari), длинный тур (Uzun Boğaz Turu), стоимость 25 лир с человека, к сожалению аудиогид не предоставляется

Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов

Наше плавсредство на ближайшие шесть часов, оно не разворачивается, а прекрасно движется как вперёд так и назад. Загрузка и выгрузка пассажиров производится через откидной трап, который имеется с обеих сторон.

Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов

Ровно в 10.35 отчалили от причала. Подготовились к поездке основательно, пригодились куртки в которых приехали, зато всю поездку туда и обратно не уходили с открытой палубы.

Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов

Галатский мост и его раздвижная часть, про которую я писала ранее.

Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов

Вперёд паром идёт вдоль европейской части Стамбула, а обратно вдоль азиатской, так, что занимайте правильно места.

Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов

Обгоняем точно такое же судно как наше.

Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов

Мече́ть Долмабахче́ (тур. Dolmabahçe Camii), в 300 м. левее мечети конечная остановка трамвая №1 Kabataş, чуть правее стадион спортивного клуба Beşiktaş,

Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов

а в 200 м. правее, за башней с часами — новый дворец османских султанов Долмабахче́ (тур. Dolmabahçe - «насыпной сад»). До дворца не дошли не хватило времени.

Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов

Только на таком расстоянии можно увидеть весь дворец Долмабахче́.

Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов

Первый мост, Мост мучеников 15 июля (тур. 15 Temmuz Şehitler Köprüsü, англ. 15 July Martyrs Bridge), ранее Босфо́рский мост (тур. Boğaziçi Köprüsü, англ. Bosphorus bridge) — первый висячий мост через Босфорский пролив. Он соединяет европейскую и азиатскую части Стамбула. Босфорский мост был переименован в «Мост мучеников 15 июля» после попытки военного переворота 15 июля 2016 года.
Длина моста - 1560 м, длина основного пролёта - 1074 м, ширина моста - 33 м, высота габарита для прохода судов от низа судоходного пролёта до поверхности воды - 64 м. Мост автомобильный, 3+3 полосы движения. Проезд по мосту платный, проход по мосту пешеходам закрыт (в связи с тем, что мост регулярно использовали для совершения самоубийств).
Всего через Босфор три моста.

Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов

Дворец Чираган (Чыраган Палас, тур. Ciragan Sarayi, англ. Ciragan Palace) — это единственный дворец в Стамбуле, построенный не в османском, а в европейском стиле. Расположен на европейском берегу Босфора в районе Бешикташ. В настоящее время в здании открыт пятизвёздочный отель Ciragan Palace Kempinski Istanbul.

Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов

Мечеть Ортакёй (тур. Ortaköy Camii) или официальное название Больша́я мече́ть Меджидие́ (тур. Büyük Mecidiye Camii) - символ квартала Ортакёй. Место, на котором высится здание святыни сегодня, жители Византии когда-то именовали «ключом от Босфора». Планировали сюда съездить, но как всегда не хватило времени

Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов

Бывшие прибрежные особняки родственников династии Османов, одни отреставрированы, другие ждут своей очереди. Далее не буду заострять на этом внимание, т.к. всем и так понятно, что вдоль Босфора могли и могут позволить себе иметь недвижимость очень обеспеченные люди.

Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов

Подошли к Босфорскому мосту (Мосту мучеников 15 июля).

Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов

Босфорский мост остался далеко позади, а мы направляемся к второму мосту через Босфор.

Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов

Крепость Румели Хисары (Rumeli Hisari) - появление этой крепости на крутом берегу Босфора явилось грозным скорым и великим предзнаменованием окончательного падения Византийской империи. Молодой османский султан Мехмед II в кратчайшие сроки построивший эту крепость фактически заложил главный краеугольный камень неизбежного падения Великого Константинополя оказавшись хладнокровным, жестоким дальновидным политиком и полководцем которого недооценили не только император Константин, но и вся средневековая Европа.
Светяшка
Пятница, 19 апреля 2019 года, 18:15 | Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов

Цитата: Tatyana1103 от Пятница, 19 апреля 2019 года, 07:21
Вот тебе цветочек и сладостей целую гору к утреннему кофейку.
Вот ещё и вкусняшки пропустила
Гюзель62
Пятница, 19 апреля 2019 года, 18:38 | Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов

Tatyana1103, Танюша! Просто не оторваться от чтения! Каждый новый день жду с нетерпением! Спасибо тебе огромное за терпение, труд, информативность. Могу представить ... сколько труда, сил и терпения тебе стоит нам все это рассказать! Огромная благодарность тебе! Жду продолжения.
Tatyana1103
Пятница, 19 апреля 2019 года, 18:51 | Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов

Гюзель, спасибо Пару часиков к суткам не мешало бы добавить
Tatyana1103
Понедельник, 22 апреля 2019 года, 17:51 | Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов

Продолжаем наше путешествие по Босфору. Крепость Румели Хисары (Rumeli Hisari)



Появление крепости обязано молодому и энергичному правителю - Мехмеду II, задавшемуся навязчивой мечтой, которую вынашивал десять лет, покорить вечный город, обрести славу великого завоевателя и оставить свой след в истории.

Проводя личные выезды для рекогносцировки в акваторию Босфора Мехмед понял, что не владеет ситуацией на море - ему был как воздух необходим сильный флот и жесткий контроль над проливом Босфор. Молодой султан смог создать в кратчайшие сроки новую эффективную динамичную османскую военную машину; он решил построить крепость на самом узком участке Босфора и именно на европейском берегу. На противоположном азиатском уже находилась османская крепость Анадолухисар - «Анатолийский замок», — построенная его великим дедом Баязидом во времена осады Константинополя в 1395-м.
Здесь расстояние, отделяющее Азию от Европы, сокращается до всего-навсего семисот ярдов (около 640 метров), давая наилучшую возможность пересечь стремительные, коварные воды. Это было известно персидскому царю Дарию, который две тысячи лет назад, следуя к месту битвы, перевел здесь по мосту из лодок семьсот тысяч человек.
Проливы представляли собой уязвимый для османов участок - невозможно править двумя континентами, не подвергаясь опасности, если не удастся держать под контролем место переправы между ними. Вместе с тем, найдя способ господствовать на Босфоре, Мехмед смог бы перекрыть подвоз зерна и не дать греческим колониям на Черном море оказывать помощь Константинополю, а также лишил бы его дохода от таможенных сборов. Так, ему и пришло в голову построить вторую крепость на «европейской» стороне - на землях, принадлежащих Византии, - дабы взять под контроль проливы, что позволило бы «перекрыть путь судам неверных». Вероятно, именно тогда он также осознал и острую надобность в увеличении флота, необходимого для противостояния господству христиан на море.



Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов

Работа по строительству новой крепости началась 15 апреля 1452 года и была тщательно организована по сдельной прогрессивной системе с использованием соревнования, основанной на характерной для Мехмеда смеси угроз и поощрений.

В нее были вовлечены все - от великого визиря до последнего подносчика камней. Постройка имела четыре стены; три ее башни были ориентированы по сторонам света, а четвертая, меньшая, помещалась в юго-восточном углу. За строительство - и его обеспечение - внешних башен отвечали четыре визиря. Их поощряли соревноваться в скорости строительства на вверенных им участках, чему способствовали также напряженная внутренняя борьба за власть при дворе и бдительный надзор повелителя, «оставлявший всякую мысль об отдыхе». Сам Мехмед взял на себя контроль за строительством связующих стен, а также меньших башен.


Император Константин тут же прислал посольство к Мехмеду обращая его внимание на то, что он строит замок на землях Византии. Однако Мехмед приняв послов сказал им в его типично откровенной манере: «Уходите и скажите своему императору следующее: «Нынешний султан не похож на своих предшественников. То, чего они желали достичь, он может совершить быстро и с легкостью; он делает и то, чего они делать не желали. Если кто-нибудь еще явится сюда с подобной миссией, с него заживо сдерут кожу». Более внятно выразиться было невозможно…

Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов

В плане постройка представляла собой треугольник. В ней насчитывалось четыре больших и тринадцать малых башен. Стены имели двадцать два фута в толщину и пятьдесят футов в высоту. Крыши башен покрыты свинцом.

Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов

31 августа 1452 года строительство новой крепости Мехмеда закончилось, причем прошло всего четыре с половиной месяца с того момента, как был положен первый камень. Она была громадной, османы назвали ее Богаз Кезен - «Та, что перерезала проливы», или «Перерезанное Горло», хотя в истории она стала известна под названием «Европейский замок», Румелихисар.

Чтобы угроза стала более внушительной, османы отлили и привезли в крепость некоторое количество пушек. Небольшие орудия разместили на зубцах крепостной стены, тогда как батарею из больших пушек, «подобных огнедышащим драконам», установили на морском берегу близ стены замка.
Орудия расположили под разными углами и нацелили в разных направлениях, дабы держать под огнем обширное пространство. Они могли стрелять огромными каменными ядрами весом в шестьсот фунтов (около 300 кГ), способными пробить борта проходящих кораблей. Ядра со свистом пролетали над поверхностью воды, подобно камням, подскакивающим по поверхности пруда.



Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов

Рядом с крепостью находится второй висячий мост через Босфор - Мост Султана Мехмета Фатиха или Второй Босфорский мост (Fatih Sultan Mehmet Bridge или Second Bosphorus Bridge), расстояние между первым и вторым мостами около 5 км. Если вы возьмёте короткий тур по Босфору, то именно здесь, сразу за вторым мостом паром разворачивается и возвращается обратно.

Мост был открыт 3 июля 1988 года к памятной дате в истории Турции – 535-летний юбилей завоевания Константинополя султаном Мехмедом Завоевателем в 1453 году. В его честь мост назван именем Султана Мехмета Фатиха. Мост был построен на том же месте, где почти за 2500 лет до этого располагался первый понтонный мост царя Дария.
Длина моста - 1560 метров. Особенностью моста является его крепление - вся конструкция подвешена на тросах крепящихся к колоннам расположенным по противоположным берегам. Иных креплений моста нет. Проход по мосту пешеходам закрыт



Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов

Чем ближе приближаемся к Чёрному морю, тем больше хмурится погода, поднимается пронизывающий холодный ветер.

Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов

Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов



Третий и последний мост через Босфор, практически при выходе в Чёрное море - мост Султана Селима Грозного. Названо сооружение в честь девятого правителя Османской империи султана Селима Явуза (Грозного), который вёл активную захватническую политику. В годы правления смог увеличить площадь Османской империи на 70%. Открыт мост летом 2016 г.
С этим мостом связаны два мировых рекорда:
- самый широкий мост подвесной конструкции в мире, 58,4 м.;
- использованы самые высокие пилоны, 322 м.;
Предусмотрены 4 автомобильные полосы в каждую сторону. Действуют две железнодорожные колеи.

Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов

Крепость Йорос (Yoros kalesi) - это руины разрушенной древней крепости на высоком холме при слиянии Босфора и Чёрного моря. Нередко Йорос именуют Генуэзской крепостью (Cenevız kalesi) по той причине, что в 14 столетии она находилась под контролем генуэзцев. До этого времени территория была излюбленным местом обитания финикийцев и греков. Последние именовали этот район не иначе как «священное место» — Ιερός.

Во времена античности в этом месте располагались храмовые постройки в честь богов, а также специально оформленные площадки для жертвоприношений. Святыни, по большей части, выстраивались в знак почтения к Верховным Божествам. Известно, что еще до нашей эры в этом месте высился храм Аполлона, а также стоял жертвенник, посвящённый сразу 12 богам. Таким образом, в древние времена этой территории придавалось не столько стратегическое, сколько религиозное значение.
До сих пор точная дата постройки крепости остается неизвестной. Как оборонительное сооружение крепость стала по велению императора Мануила Комнина. Эта мера для правителя была вынужденной, таким образом глава государства решил защитить Константинополь от недружественных воинов-викингов.
Важный стратегический объект был постоянным предметом споров для разных народов. Над крепостью пытались заполучить главенство как генуэзцы, так византийцы и турки. Последними завоевателями крепости стали турки, они получили огромное военное преимущество, которое в последствии с успехом использовали для штурма Константинополя.



Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов

Причала Anadolu Kavağı - конечный пункт стандартного путешествия - "Большой Босфор" от исторического центра Стамбула до устья слияния пролива Босфор и Черного моря. Здесь у нас остановка на два часа, а затем в обратный путь. Можно подняться к крепости, но для нас слишком много минусов:
- крепость закрыта для посещений;
- взбираться в гору более получаса, чтобы практически сразу спуститься ну не альпинисты мы
- подъём ради красивых видов и фотографий, так сегодня как говорится: "Не лётная погода и видимость никакая"
Предпочтение единогласно было отдано в пользу прогулки по рыбацкой деревушке Анадолу Кавагы (Anadolu kavağı)

Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов

Деревня она и в Африке деревня, одна улица где пара сувенирных магазинов, булочная и на каждом шагу рыбный ресторанчик - ведь деревня-то на берегу Босфора, и только ленивый не ловит рыбу, а желающие отведать эту рыбу, приезжают на пароме только раз в день.

Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов

Мы заглянули в булочную, которая практически напротив причала, и купили оригинальный хлеб с анчоусами, такой мы видели только в данной деревне, может и продают где-то в Стамбуле, но мы не встречали.
Постараюсь описать его - это плоский хлеб в форме лепёшка из муки грубого помола или типа такой, довольно твёрдый, рыбки совсем чуть-чуть, что она совсем даже не чувствуется, но зато лука хоть отбавляй
Муж попробовал и сказал, что больше есть не будет, куда хочешь туда и девай, но хлеб выбрасывать грешно, поэтому я завернула его в бумажку, и убрала в рюкзак, хотела на обратном пути чайкам скормить, но чайкам ничего не досталось
Irinap
Понедельник, 22 апреля 2019 года, 20:06 | Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов

tata2307
Вторник, 23 апреля 2019 года, 04:00 | Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов

Tatyana1103, Танюша! Восхищаюсь твоими воспоминаниями и фото. Каждый раз читаю и выражаю свою благодарность. Спасибо большое за выделенное время. Могу представить ... сколько вложено души и терпения донести до нас эту информацию. Огромная благодарность тебе! Ждем продолжения............. .....
Tatyana1103
Вторник, 23 апреля 2019 года, 09:13 | Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов

Погуляв по деревне, это заняло не так уж много времени, наткнулись на рыбный ресторанчик, расположенный чуть-чуть в стороне.

Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов

Внутри чисто, уютно, быстрое обслуживание, пледы если тебе будет прохладно, можно разместиться на открытом воздухе, но сегодня довольно прохладно, с Чёрного моря холодный ветер нагоняет дождевые тучи.

Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов

Так выглядит ресторан от причала, в более тёплую погоду можно удобно устроиться за столиком прямо у воды и любоваться красотами Босфора.

Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов

Мидии в кляре, дорадо, луфарь, всё очень вкусно. Мидии не заказывали, но объяснять что-то бесполезно, поэтому были съедены, луфарь чем-то похожа на скумбрию, но вкуснее, менее жирный, правда чуть суховат, рыбка дорадо оказалась очень вкусной, нежной, сочной и в меру жирной

Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов

Завершили обед чашечкой отличного турецкого кофе, пожалуй единственное место где кофе нам очень понравился, т.к. в Стамбуле в основном везде подают чай или кофе быстрого приготовления

Про дорогие рестораны не скажу, т.к. не были.


Время до отправления парома ещё оставалось, поэтому не спеша направились к причалу и присели там на скамеечку, а далее я стала объектом всеобщего внимания. Лишь только мы присели на скамейку, как ко мне подошла большая собака, положив свою морду мне на колени, носом стала подталкивать мою ладошку, чтобы я её погладила. Мне так захотелось её чем-то угостить, но кроме хлеба с анчоусами у меня ничего не было, я протянула кусок хлеба собачке и к моему удивлению она с удовольствием его съела, довольно большой кусок подсохшего хлеба с рыбой и луком А дальше ещё было интереснее, появилась кошка, выгнув спину, шипя и замахиваясь лапой, прогнала собаку и большая собака ретировалась перед маленькой кошкой.

Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов

Вначале она ластилась и попрошайничала, строила хитрые глазки, с удовольствием поев того же хлеба с рыбой, облизнувшись, сделала вид, что нас не знает.

Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов

Последние крошки рыбного хлеба доел котёнок, так, что чайкам ничего не досталось, зато были накормлены три собаки и две кошки.

Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов

Буквально через 15 минут мы покинули Anadolu Kavağı и отправились в обратный путь в Стамбул.

Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов

И тут же наше внимание привлек огромный сухогруз, не спеша выплывающий из-за поворота. Пока сухогруз проходил мимо нас, мы стояли открыв рты, вот это мощь, вот это громадина!

Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов

Не успели хорошенько рассмотреть сухогруз, как навстречу ему прошёл чуть поменьше танкер.

Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов

Кто-то как мы гуляет по Босфору на пароме, а кто-то на таких яхтах.

Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов

Впереди виден мост Султана Мехмета Фатиха или Второй Босфорский мост, вперёд мы шли вдоль европейской части Стамбула (на фото справа от моста), обратно возвращаемся вдоль азиатской части Стамбула (на фото слева от моста).
Если вперёд паром сделал всего несколько остановок, то на обратном пути их было значительно больше.

Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов

По обе стороны от причала Kanlica загадочные и шикарные особняки ни как не обозначенные на карте.

Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов

Высшая военная школа Кулели, здание построено в 1800 г. при султане Селиме III, который стремился модернизировать вооружённые силы империи. Среди знаменитых выпускников военной школы числятся президенты Турецкой республики Сунай и Гюрсель. После неудачной попытки военного переворота в июле 2016 года, было принято решение о преобразовании здания бывшей военной школы Кулели в музей.

Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов

Мечеть Чамлыджа (Çamlıca Republic Mosque) - самый крупный религиозный комплекс в мире, вмещающий одновременно 63 тысячи человек, открыт 7 марта 2019 года в стамбульском районе Ускюдар, на азиатской стороне Стамбула. Камень в ее основание заложил президент Турецкой Республики Реджеп Тайип Эрдоган.
Мечеть Чамлыджа занимает 15 тыс. кв. метров, четыре из шести минаретов достигают 107 метров в высоту, а два - 90. Мечеть совмещает в себе классические и современные элементы архитектуры, этой мечети нет аналогов в мире.

Tatyana1103
Среда, 24 апреля 2019 года, 22:52 | Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов

Наше путешествие по Босфору подходит к концу, осталось совсем чуть чуть, вот и под первым мостом Мучеников 15 Июля практически прошли.

Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов

Дворец Бейлербейи (тур. Beylerbeyi Sarayı) - летняя резиденция султанов, расположен на азиатском берегу Босфора. В этом дворце так же останавливались важные иностранные гости, посещающие Османскую империю в летние месяцы.
С обеих сторон от дворца ажурные мраморные павильоны для купаний, выходящие прямо к воде. Один для мужчин, второй для женщин гарема.

Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов

Художественный театр Uskudar Tekel Sahnesi, а слева на горе в парке православная церковь.

Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов

Последний причал на азиатской стороне Üsküdar.

Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов

Мечеть Михримах-султан в районе Ускюдар (тур. Mihrimah Sultan Camii) дочери султана Сулеймана I, которая покоится рядом с отцом у мечети Сулеймание. Мечеть была построена всего лишь за два года главным османским архитектором Мимаром Синаном, который был влюблён в Михримах. Это не одна мечеть Мехримах, которую он построил, вторая находится на европейской части Стамбула в районе Эдирнекапы, она очень красивая и мы в ней обязательно побываем.

Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов

Рядом ещё мечеть и ещё мечеть и ...

Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов

А нам пора возвращаться на другую сторону Босфора.

Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов

Девичья Башня (Kız Kulesi — Кыз Кулеси) или Леандрова Башня является одним из самых известных символов Стамбула, как Айя-София или Галатская башня. Девичья Башня располагается на небольшом, естественном острове в двухстах метрах от берега района Юскюдар и возвышается на 23 метра над Босфором. Она находится на пути всех морских судов, проходящих по проливу Босфор.

Первые исторические сведения, связанные с девичьей башней, рассказывают не столько о ней самой, сколько о скалистом естественном островке, на котором она и была построена. В 411 году до н. э., во время войн между Афинами и Спартой, предшественник Константинополя город Византий стал на сторону спартанцев. Так европейская часть пролива Босфор перешла к Спарте, а азиатская - к Афинам. В конечном счёте Афины победили, но некоторое время по отношению к Византию они не предпринимали никаких репрессивных действий. Победители предпочли согласованно взять пролив Босфор под контроль и взимать в свою пользу налоги с проходящих через него кораблей. Для контроля пролива Афинами, на каменистом островке в Босфоре, недалеко от современного района Уськюдар (Üsküdar) была построена небольшая крепость и ряд вспомогательных зданий.

Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Девичья башня на старой карте (в правой нижней части карты).

После взятия Константинополя турками в 1453 году этот небольшой форт остался цел и невредим и использовался в оборонительных целях. Позже на том же месте построили деревянный маяк, обращённый в сторону Мраморного моря. Во времена Османской империи башня в основном служила именно маяком, указывающим кораблям путь ночью и даже днём в туманную погоду. В шторм небольшие суда привязывали для безопасности к башне, чтобы их не унесло волнами. Во время официальных празднеств с башни палили пушки. Кроме того, башня время от времени использовалась для иных целей - сосланных или приговорённых к смерти придворных держали там перед тем, как отправить по этапу или на казнь.
Что только не перебывало в этой башне, за время её существования, в настоящее время там находится кафе, бар, ресторан и смотровая площадка.

Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Иван Айвазовский "Вид Леандровой башни в Константинополе". 1848 год.

Как у любой интересной достопримечательности, у Девичьей башне есть собственные легенды о происхождении.
Есть две сказочных версии о том, откуда же на острове возникла девичья башня.
Первая из легенд гласит: в древние времена правителем этих мест был грозный византийский император, главным сокровищем которого была его единственная дочь. Однажды аудиенции во дворце попросил ясновидящий, который и напророчил, что девушка умрет в тот день, когда ей исполнится 18 лет. Император не мог допустить гибели принцессы, поэтому велел выстроить крепкую островную башню, а после этого заточил в нее собственную наследницу. Дочь императора была окружена любовью и лаской отца и ни в чем не нуждалась. Каждый день рождения она встречала в своей башне, и ничто не предвещало беды. Но в день ее восемнадцатилетия произошло страшное: император приплыл на остров, чтобы поздравить свою любимицу, и привез ей огромную корзину фруктов. Девушка обрадовалась подарку отца и поспешила открыть корзину. Но оказалось, что среди спелых плодов скрывалась ядовитая змея. Она ужалила принцессу, и отец так и не смог спасти её.
Вторая легенда не менее трагична, чем первая. Она рассказывает о несчастной любви простого юноши Леандра и служительницы храма Афродиты, красавицы по имени Геро. Конечно, жрицам храма любви самим не полагалось знакомиться и влюбляться в мужчин. Но сердцу, как известно, не прикажешь. Вот так и произошло с Геро. На одном из празднеств, посвященных богине любви, она встретила Леандра и влюбилась в него. Молодой человек также полюбил красавицу всей душой. Нарушая запреты, влюбленные стали встречаться тайно. Для этого они придумали специальный условный знак. В подходящее для встречи время Геро зажигала большой, яркий фонарь и ставила его в оконный проем на самом верху башни. Леандра, дождавшись заветного огонька, тут же приплывал к возлюбленной на свидание.
К сожалению, однажды их тайна вскрылась. О встречах узнал верховный жрец храма и решил избавиться от назойливого юноши. Но сделать это нужно было хитро. И жрец придумал коварный план. В день, когда Геро в очередной раз зажгла фонарь, он вызвал девушку к себе, а своим помощникам приказал погасить огонь. Леандро не сумел в ночной тьме отыскать дорогу к башне, и его лодка разбилась о скалы. Узнав о смерти юноши, Геро не смирилась с потерей и сбросилась с вершины башни в пучину морских вод. В память об этой истории Девичья Башня имеет второе название – Башня Леандро.



Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов

Наше российское судно, правда под турецким флагом, направляется в Мраморное море, а может и дальше

Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов

Вот и подошла к концу наша прогулка по Босфору, не знаю как вам, а нам очень понравилось. Босфор великолепен

Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов

На причале перекусили жареными каштанами кестане (Kestane) и варёной кукурузой (Mısır). Торгуют каштанами с тележек на развес на каждом шагу, особенно в многолюдных местах: на площадях, в парках, на причале. Насыпают в бумажный пакет как семечки или орешки, чтобы можно было перекусить на ходу. Стоят жареные каштаны 15-20 лир.
Точно так же, как и каштаны повсеместно, зачастую с одной тележки, продают вареную или обжаренную кукурузу по 2-3 лиры.

Как оказалось каштаны не наше блюдо, наверное к ним надо привыкнуть, а кукурузу я люблю в любом виде, так, что отварная турецкая кукуруза совсем даже ничего.


Немного подкрепившись, едем на трамвае №1 до площади Султанахмед в цистернау Филоксена. В интернете написано: "Если в соседнюю цистерну Базилика очереди выстраиваются просто колоссальные, то Филоксена особым спросом у туристов почему-то не пользуется. А посетить ее стоит." Как я ошибалась когда клюнула на эти слова

Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов

Это всё, что мы там увидели. "Цистерна используется для различных общественных мероприятий" - мне очень интересно для каких, внутри сыро, везде капает вода и между колоннами натянута парусина, кроме рабочих убирающих строительный мусор нет никого. Стен не видно, так как по периметру расположены хозяйственные помещения. За 10 минут посещения, а больше там нечего делать, с нас взяли за вход 40 лир. Пожалуй единственное место в Стамбуле от которого мы получили огромное разочарование
Но всё тут же осталось позади, как только мы зашли в кондитерское кафе Asier Kunefe. Не зря же турки всегда заканчивают свою трапезу различными сладостями. Считается, что они придают энергию и хорошее настроение на весь день, а в нашем случае на весь вечер.

Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов

Turkish Künefe (кюнефе) - знаменитый турецкий десерт. Родиной кюнефе является Антакья.
По мне так это одна из самых вкусных турецких сладостей, и вкуснее всего её готовят в кафе Asier Kunefe Sultanahmet.
Кюнефе подают только в тёплом свеже приготовленном виде, с хрустящей румяной корочкой теста Кадаиф, истекающим прозрачным медовым сиропом, сверху щедро присыпанным дроблёнными фисташками и уже начавшим чуть подтаивать хорошим куском каймака. Для меня каймак очень жирный (около 40%), поэтому мне больше нравится с мороженым. Вы вилочкой подхватываете с краю кусочек, и эти нити расплавленного сыра так вкусно и аппетитно тянутся. Вы начинаете наслаждаться каждым медовым кусочком, стараясь продлить это удовольствие как можно дольше.
Кюнефе нужно есть немедленно, пока десерт ещё тёплый и запивать насыщенным черным турецким чаем.

Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов

Классический кюнефе готовится из теста кадаиф (kadayıf), которое выглядит в виде тонких нитей, чем-то похоже на тонкую тонкую вермишель. И несоленого хорошо плавящегося козьего сыра, созданного в Турции именно для кюнефе.

Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов

Муж не такой фанат кюнефе как я, поэтому официант предложил ему другое блюдо, уверяя, что это очень вкусно. И правда муж остался в полном восторге сказав, что это лучшая сладость, что он попробовал в Стамбуле.

Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов

Я не знаю как называется эта сладость, могу только описать её. Тесто как на пахлаве очень тоненькое, но всего лишь в один слой, на него положена сливочная начинка и много фисташек, поверх всё накрыто ещё одним слоем теста.

Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов

Как нас не разочаровала цистерна Филоксена, всё же решили зайти в цистерну Базилика, тем более нам было по пути. За те же деньги мы получили несравнимые ощущения.

Цистерна Базилика (тур: Yerebatan Sarnıcı - «Цистерна, погружающаяся в землю») является раннесредневековым чудом византийской техники и инженерного дела. Под Стамбулом было найдено более 40 подземных цистерн для хранения воды. Правда это самая крупная. Возведение Цистерны Базилики было начато при правление первого христианского императора Римской Империи Константина I (306- 337) и закончено в 532 году во время правления византийского императора Юстиниана. В Цистерне Базилиак хранился резерв питьевой воды на случай засухи или осады города, вода доставлялась по водопроводу и акведукам (в том числе и по самому большому акведуку Константинополя - акведуку Валента, и акведуку Маглова) из источников Белградского леса, расположенных в 19 км к северу от города. «Цистерна» переводится с греческого как «водохранилище». В древности она полностью была заполнена водой.


Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов

Цистерна Базилика могла содержать около 100 миллионов литров воды для нужд королевского дворца, а также остальной части Константинополя. Во время осад это был стратегический объект, откуда местные жители могли набирать себе воду. Цистерна Базилики покрывает площадь 9800 квадратных метров (145 на 65 метров).


Потолок поддерживается лесом из 336 мраморных колонн, каждая из которых достигает высоты 9 метров (30 футов). Они расположены в 12 рядах по 28 колонн, расположенных на расстоянии 5 метров (16 футов) друг от друга.

Внешние стены Цистерны Базилики достигают толщину в 4 метра. Они были сделаны из огнеупорного кирпича и покрыты специальным водоизоляционным раствором. Сегодня около двух третей первоначальной структуры доступны для туристов. В цистерну Базилики ведут 52 ступени. Другие части Цистерны Базилика были замурованы в 19 веке, чтобы предотвратить обрушение всего здания.



Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов

Многие из колонн были собраны из разных мест, разбросанные по всему городу. И поэтому у цистерн нет одного архитектурного стиля. Практичность была важней красоты. Тем более, что внутрь подземной камеры никто не мог попасть. Очень много примет и поверий связанных с этим местом, например, если вставить большой палец в отверстие колонны и повернуть его на 360 градусов, то исполнится загаданное желание.

Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов

Существует легенда, что головы Медузы Горгоны положены на бок, чтобы никто не мог превратиться в камень, посмотрев на них.

Джеймс Бонд в фильме "Из России с любовью" проплывал по Цистерне Базилики на лодке, а кинорежиссер Андрон Кончаловский снимал тут эпизоды своего фильма "Одиссея" (это как раз те моменты, когда происходят всякие ужасы при свете отражающихся в воде факелов). Своды этого огромного подземелья и лес колонн с капающей отовсюду водой, однако, и так производит сильное устрашающее впечатление и без всякого Кончаловского.


Покидаем цистерну последними в сопровождении охранника

Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов

Возвращаемся в отель через парк Гюльхане, уже смеркается и зажгли фонари.

Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов

Думаете это всё, а пиде (тур. Pide), лепешка на дрожжевом тесте или турецкая пицца - замечательный представитель турецкой национальной кухни. Ее можно смело отнести к части исторического наследия народа. Никто не может назвать время ее появления. Нет в Турции такого дома, где бы не пекли пиде, нам она тоже очень нравится, особенно свежеприготовленная, ещё горячая, мы к ней ещё вернёмся, а сегодня с сыром.

Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов
Irinap
Четверг, 25 апреля 2019 года, 07:14 | Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов

Татьяна,
Ava11
Четверг, 25 апреля 2019 года, 07:32 | Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов

Татьяна, спасибо за познавательный рассказ . Фото замечательные.
Tatyana1103
Четверг, 25 апреля 2019 года, 09:53 | Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов

Ирина, Алла, спасибо, что зашли
Екатерина2
Четверг, 25 апреля 2019 года, 11:25 | Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов

Спасибо за фото и экскурсию! Мне очень нравится!
Tatyana1103
Четверг, 25 апреля 2019 года, 11:37 | Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов

Катюша, заглядывай впереди ещё 5 дней в Стамбуле.
Калюся
Четверг, 25 апреля 2019 года, 11:39 | Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов

Татьяна, спасибо большущее. Красота! С огромным удовольствием и почитала, и посмотрела фото. И ехать никуда не надо Как будто побывала сама.
Tatyana1103
Четверг, 25 апреля 2019 года, 11:46 | Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов

Цитата: Калюся от Четверг, 25 апреля 2019 года, 11:39
спасибо большущее. Красота! С огромным удовольствием и почитала, и посмотрела фото. И ехать никуда не надо Как будто побывала сама.
А я ещё бы разок слетала т.к. много чего из запланированного не успели посмотреть но обязательно в период цветения тюльпанов
Гюзель62
Пятница, 26 апреля 2019 года, 14:48 | Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов

Tatyana1103, спасибо!!! Читаю и смотрю, прям не оторваться! Какая ты - рассказчица феноменальная!!! Еще раз , огромное спасибо!
Tatyana1103
Пятница, 26 апреля 2019 года, 18:59 | Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов

Гюзель, спасибо, что зашла надеюсь что-то новенькое для себя открыла
Volga63
Пятница, 26 апреля 2019 года, 21:01 | Стамбул между прошлым и настоящим, а также 14-ый ежегодный фестиваль тюльпанов

Ждем, ждем с нетерпением продолжения. Спасибо за изумительный рассказ.
◄ Назад 1 2 3 [4] 5 6 7 8 9 ... 12 Вперед ►
SМF 2.1 2018 | Simрlе Масhinеs
Овощные заготовки

Рецепты

Новые рецепты

Публикации

Новое на сайте

Новые сообщения
Новые вопросы