Русский язык (страница 29)

Меланюшка
ФенОмен звонИт по средАм..,

И немного экстравагантно:

Надо говорить ЗвонИт. ЗвОнит созвучно «вони»!
Надежда, спасибо за стихотворную шпаргалочку, я своим ребятам обязательно покажу, по-моему, в школе не давали им такую подсказку хорошую.
А вот: колокольный звОн, тут уж однозначно произносим.

MariV
А вот: колокольный звОн, тут уж однозначно произносим.

патамушта без вариантов...... Одна единственная гласная, а ударение падает исключительно на гласные буквы.

Анна1957
патамушта без вариантов...... Одна единственная гласная, а ударение падает исключительно на гласные буквы.

Это надо дополнительно разъяснять?

dopleta
тут уж однозначно произносим.
Быть не может!!!

Гну
Иду по улице, кручу башкой по сторонам, читаю вывески и ба....... ошибка.
На магазине Spar написано ХЛЕБА. Правильно будет ХЛЕБЫ - это то, что уже вынули из печи и готово к употреблению. ХЛЕБА - это то, что растет на поле.
В рекламных растяжках часто встречаются ошибки.

Меланюшка
Быть не может!!!
А ещё - колокольный перезвОн, и ударение тоже на последнюю гласную, хоть она и не единственная гласная в слове. Девочки, не претендую на абсолютное знание русского языка, правил не помню совершенно, ошибки у меня тоже бывают, хотя чаще пишу вроде не безграмотно. Иногда тоже бывает ступор - как написать какое-то слово, а тут просто на ум стали приходить слова: звоню, звонить-перезвонить, звон-перезвон (колокольный, напр.), дозвониться-дозвОнится(тут, наверное, разг.»... дозвОнится и начинает жаловаться...») А правильнее будет: "... дозвонИтся и начинает жаловаться...». В общем, просто размышляю на тему слова, ничего больше, кто-то из филологов лучше расскажет какие тут правила действуют.

vedmacck
Гну, а как же «Накормил (не помню сколькими) хлебАми»? Не «хлебыми». (это вопрос, и не риторический, я не «наезжаю», а хочу получить справку)

Гну
vedmacck, тогда просто накормил хлебом.
Мы же не говорим накормил свеклами, морковями, капустами.....

dopleta
А правильнее будет:
Не правильнее, а единственно допустимо! И никак иначе!
(тут, наверное, разг.»... дозвОнится и начинает жаловаться...»)
Никогда!

Меланюшка
Не правильнее, а единственно допустимо! И никак иначе!

selenа
Иисус, призвав учеников Его, сказал:
«Жаль Мне народа; они со Мной уже три дня, и есть им нечего. И не хочу отпустить их голодными, чтобы не изнемогли они в дороге».
И говорят Ему ученики:
«Откуда нам взять в пустыне столько хлебов, чтобы накормить весь этот народ?» И говорит им Иисус: «Сколько у вас хлебов?» А они сказали: «Семь хлебов и немного рыбок». И Он, повелев толпе возлечь на земле, взял в руки семь хлебов и рыбы, произнес благодарение, преломил и дал ученикам, а ученики — народу; и все ели, и насытились, и набрали оставшихся кусков полные семь корзин»

vedmacck
Иисус, взяв хлебы и воздав благодарение, роздал ученикам, а ученики возлежавшим, также и рыбы, сколько кто хотел.

Не «взяв хлебА». Тоже уже посмотрела.

MariV
Меланюшка,

Якрасивая, Одинаково ударения ставятся «Глагол «звонить» - глагол с неподвижным ударением, и по нормам современного русского языка ударение падает ВСЕГДА на последний слог: звонИшь, звонИм, звонИть, звонЯт, звонИт, звонИте."

Уже ответили.

Меланюшка
Ольга,

Lerele
А как правильно, в мЁде или в медУ?
Говорят, что оба правильно, но мне не нравится, например, обжарить в меде, а хочется сказать в меду.

Например, витамины где?? в...
Руки в...
Вот я бы сказала, что витамины находятся в меде, а руки выпачканы в меду.

Erhan

Irgata
и все ненужные разборки пройдут мимо
1. в спорах иногда рождается истина. 2. без драки - не свадьба. 3. милые бранятся-только тешатся. 4. в кустах сидеть холодно и одиноко.5. и все нужные разборки пройдут мимо -абидна же.6.
Так что лучше будем больше заполнять своими постами интереснейшую тему
.

MariV
Lerele, ТЫ, дорогушка, ты ведь уже спрашивала на..... не скажу, на каком форуме - правильно на вопрос " в чем»?, что соответствует предложному падежу, а мЁд у нас мужского рода, поэтому в мёдЕ. В разговорном вполне уместно «в медУ», ага..... Мы же говорим «в каком часУ?», но «в домЕ». Тебя там не забили тапками и словарями за ненаписание буквы «Ё»? Отбивайся, не оправдывайся......

SSvetik
Жду тапок.
мёд: м 1c, ё, [П₂(в) ], Р₂ ✧ на меду́ (пригото́вленный с мёдом) ; в меду́ (испа́чканный мёдом) — существительное, мужской род, неодушевлённое, 2-ое склонение
Им. Мёд - меды́
Р. мёда – медо́в
Д. мёду – меда́м
В. Мёд – меды́
Тв. Мёдом – меда́ми
Пр. мёде – меда́х

Местный п. в/на меду́ (В русском языке местный падеж часто не считается отдельным падежом, так как в большинстве случаев форма существительного в местном падеже совпадает с предложным падежом: на работе — о работе, в библиотеке — о библиотеке, в файле — о файле. Википедия, «Местный падеж»)

Разделительный п. мёду —мёд (в ряде языков, включая русский, — особая форма имён существительных, выражающая значение части по отношению к целому ◆ Иногда в пределах родительного выделяется собственно родительный падеж (продажа лука, белизна снега, производство сыра и т. д.) и количественно-разделительный, или отделительный, падеж (килограмм луку, немного сыру, много снегу)... Е. М. Галкина-Федорук, «Современный русский язык: Морфология, синтаксис», 1962 г. ◆ В том, что традиционная грамматика называет родительным падежом, большинство исследователей различает два падежа — родительный и количественно-разделительный (или иначе «исходно-достигательный», «отложительный»). В. В. Виноградов, «Русский язык», 1972 г.)

Lerele
MariV, забили, но у меня в голове все равно про правило напоминание какое то, меня это до сих пор мучает
Потому что продолжают попадаться выражения, типа * свареный в мЕде* и мне это режет глаз, про слух не говорю.
А буквы *ё* у меня на клавиатуре нет, у меня фонетическая раскладка, а каждый раз копировать мышью ее лениво, поэтому и пишу так, без нее.

MariV
И пиши себе.

Светта
Девы, вот объясните мне, пожалуйста, что за мода такая пошла странная: писать не «последнее... ", а «крайнее...» Стала натыкаться на такой оборот ооочень часто!
И еще. Появилась какая-то надуманная манера в написании слов, в которых присутствуют буквосочетания "-еб-", например «д**илизм». Ну типа «каг бэ стыдливость» Хотя еще год назад все не были настолько стыдливыми, и ведь говорят вслух подобные слова с этим буквосочетанием.

dopleta
Про «крайний» тоже заметила. Иногда даже человек, видно, что интеллигентный, образованный, занимая очередь, произносит: «Скажите, пожалуйста, кто последн... ой, простите, крайний?» Что это?

Babushka
Суеверие?

dopleta
Тоже так предположила.

Babushka
Очень нравится эта тема. Люблю русский язык! Стараюсь говорить и писать грамотно и почерпнула много полезного. Просто читала из кустов...

Tricia
Появилась какая-то надуманная манера в написании слов, в которых присутствуют буквосочетания "-еб-", например «д**илизм». Ну типа «каг бэ стыдливость»
На некоторых сайтах и форумах включены фильтры «антимат», которые блокируют (вырезают) или заменяют на звёздочки все ненормативные слова, даже в составе обычных слов: подстрахуйте, употреблять и т. д. Совершенно невозможно разговаривать при таких фильтрах. Но народ наловчился, сам заменяет буквы на звёзды, да так ловко, что это, похоже, вошло в привычку.

vedmacck
светта, относительно «последнее» - «крайнее» могу сказать, что это суеверие военных из «горячих точек», лётчиков (а они признаны самыми суеверными из профессионалов), спецназовцев, МЧС-овцев и представителей других профессий, связанных с риском. Если скажешь, к примеру, «последний вылет», он может для тебя стать совсем последним. Также этому суеверию подвержены некоторые любители экстремальных видов спорта.
Когда именно возникло - не могу сказать. Знаю об присутствии этого суеверия ещё в 50-х годах прошлого века среди лётчиков. Массово стало употребляться после чеченских компаний, СМИ и сериалы сыграли в этом определённую роль.
Про буквосочетание - отдельная история. Некоторые мат-фильтры настолько круты, что все слова с такими буквосочетаниями блокируют

innesss-ka
Про «крайний» тоже заметила. Иногда даже человек, видно, что интеллигентный, образованный, занимая очередь, произносит: «Скажите, пожалуйста, кто последн... ой, простите, крайний?» Что это?
Ну не знаю. Ведь в очереди вроде бы как принято «сдать край», вот и получается, что спрашиваешь: «кто крайний?». В моем понимании «последний» - это «окончательно крайний». Помню, в детстве я возмущалась: как это «последние новости», полчаса назад же были "последние"?

Светта
vedmacck, спасибо за разъяснение. Действительно, это такой сленг у военных, я и сама вспомнила об этом. Но именно в последнее время стала повальная мода на это написание: «крайний случай», «крайнее слово», «крайний рецепт».!!! Как рецепт может быть крайним???

Про мат-фильтры вот как раз я и не подумала, спасибо всем, что просветили.

dopleta
Ну не знаю. Ведь в очереди вроде бы как принято «сдать край», вот и получается, что спрашиваешь: «кто крайний?»
Нет-нет-нет! Вопрос, поставленный таким образом, всегда считался и считается неверным! И это аксиома! В очереди - только «последний»!

dopleta
А вот «точно так же» во всех городах пишется раздельно.
Тоже огорчает. Особенно в этой теме. И твоё замечание не помогает.

Бирюса
Про «крайний» тоже заметила. Иногда даже человек, видно, что интеллигентный, образованный, занимая очередь, произносит: «Скажите, пожалуйста, кто последн... ой, простите, крайний?» Что это?
Таня выше уже объяснила, что это одно из суеверий лётчиков. Я больше тридцати лет живу в авиагарнизоне, и у нас все вместо «последний» говорят «крайний» (заключительный, прошлый - в зависимости от ситуации). Юрий Поляков в повести «Небо падших» так объяснил это:
— Ребята заканчивают последнюю тренировку, — после обычных приветствий и церемонных представлений сообщил атташонок. — Завтра начинается «показуха»...
— Не последнюю, а заключительную! — жестко поправил я.
— Простите?
— В авиации случайных слов нет. Слишком близко к Богу...
— Ах да, конечно, заключительная. Простите!

innesss-ka
dopleta, Лариса, Побудили Вы во мне интерес к этому вопросу. Вот, что нашла на грамоте. ру.
Миф № 6. Некультурно спрашивать в очереди «кто последний?» (надо «кто крайний?»); невежливо, предлагая гостю сесть, говорить «садитесь» (надо «присаживайтесь»).
Из вопроса, поступившего в «Справочное бюро» «Грамоты. ру»: «... Меня резко поправили, когда я спросила "кто последний" (в очереди), сказали, что в русском языке так говорить не принято, а нужно "кто крайний"».
На самом деле: Всё как раз наоборот. Неправильно спрашивать в очереди «кто крайний?» (надо «кто последний?»); не стоит, предлагая гостю сесть, говорить «присаживайтесь» (грамотно «садитесь»).
Мы не случайно объединили два этих мифа в один: замена и последний на крайний, и садитесь на присаживайтесь обусловлена одним и тем же фактором. Каким? Об этом ниже.
Начнем с выражения «кто последний». Миф о недопустимости его употребления имеет давнюю историю. Еще полвека назад на этот предрассудок обращал внимание Л. В. Успенский в книге «Слово о словах»:
Тысячи людей говорят: «Кто тут крайний?», подойдя к очереди за газетами... Это словоупотребление не может быть признано правильным и литературным. Если на вопрос: «В каком вагоне ты едешь?» вы ответите: «В крайнем!», у вас сейчас же потребуют разъяснить: от начала или от конца поезда, в первом или в последнем? У каждого ряда предметов по крайней мере два края, и слово «крайний» стало употребляться тут по нелепому недоразумению, ибо обычному слову «последний» в некоторых говорах народной речи придается неодобрительное значение – «плохой», «никуда не годный»: «Опоследний ты, братец мой, человек!» (Успенский Л. В. Слово о словах. Ты и твое имя. Л., 1962. С. 210).
Причина употребления в рассматриваемом выражении прилагательного крайний вместо последний названа Л. В. Успенским совершенно верно. Действительно, у слова последний есть обладающее негативной коннотацией значение 'низший в ряду подобных, самый незначительный из всех; очень плохой': последний негодяй, как последний дурак, ругать последними словами. Опасаясь назвать человека в очереди последним, говорящий тем самым избегает намека именно на это значение.
Но слово последний, как и многие другие слова русского языка, многозначное, среди его значений и такие, не имеющие никаких отрицательных коннотаций: 'самый новый'; 'современный'; 'только что появившийся': последние технологии, последние известия, строить по последнему слову техники и т. п. Тем не менее и в наши дни, как и полвека назад (несмотря на то, что очередей стало меньше), миф о недопустимости вопроса «кто последний?» продолжает быть на удивление жизнестойким. Любопытный факт: ведь у слова крайний тоже есть значение, обладающее негативной окраской; в живой разговорной и в публицистической речи это прилагательное иногда используется в значении 'человек, на которого свалили ответственность за что-то плохое': крайним сделали чиновника, поставившего подпись под документом (газ.). Тем не менее употреблению крайний вместо последний это не мешает: видимо назвать человека «без вины виноватым» представляется меньшим злом, чем назвать его «худшим».
На еще одну причину, по которой вопрос «кто крайний?» может быть более обидным, чем «кто последний?», указывает В. В. Колесов:
«Становясь в очередь, человек приветствует тех, кто некоторое время будет его соседом... Правда, уважительное пожелание здоровья в этом случае не совсем уместно, поэтому и возникло такое сочетание: «Вы – последний? Кто последний?» Непонятно, почему оно может кого-то обидеть, ведь спрашивая: «Кто последний?» – человек хочет узнать, по следу кого ему предстоит пройти. И верно, в таком выражении сохраняется исконное значение слова последний – тот, кто идет по следу, тот, кто торит тропу следующим за ним, или тот, кто сам следует за другими.... Напротив, спрашивая: «Кто крайний?» – вы обижаете человека, потому что, во-первых, говорите не по-русски (в русском языке нет такого значения слова крайний: оно пришло из украинского), а во-вторых, как бы отстраняете его от очереди, уверяя его, что он «на краю», в стороне от ряда и потому вообще нарушает порядок. Тот, кто полагает, что слово крайний вежливее, чем последний, ошибается». (См.: Колесов В. В. Культура речи – культура поведения. Л., 1988. С. 234-235).
Однако далеко не всегда неоправданное употребление слова крайний вместо последний связано с опасением обидеть человека, назвав его «худшим». Подобная замена встречается и во многих других контекстах (к очереди отношения не имеющих), где она вызвана стремлением отгородиться уже не от значения «худший», а от основного значения прилагательного последний – 'такой, за которым не следует, не ожидается что-либо подобное'.
Хорошо известно, что употребления слова последний избегают носители языка, профессия которых связана с постоянным риском для жизни. Это летчики и космонавты, водолазы и альпинисты, артисты цирка и др. – количество таких профессий велико, хотя за употреблением крайний вместо последний закрепилась именно авиационно-космическая «принадлежность»: в «Большом словаре русского жаргона» В. М. Мокиенко и Т. Г. Никитиной слово крайний в значении 'последний' сопровождается пометами авиа., косм.1 Но из речи людей, которые, рискуя жизнью, выполняют свои профессиональные обязанности (и желание которых избежать двусмысленности сочетаний последний полет, последний прыжок и т. п. понятно и объяснимо), выражения наподобие крайний раз вместо последний раз, крайний день вместо последний день и т. п. если и не вошли еще в широкий обиход, то активно к этому стремятся. Подобная повсеместная замена прилагательного последний прилагательным крайний – не что иное, как грубое нарушение норм русского языка.
Впрочем, вернемся к вопросу «кто последний?», точнее к предрассудку, препятствующему его употреблению. Теми же соображениями – опасением обидеть человека словом, которое в одном или нескольких значениях обладает отрицательной коннотацией, – вызвана другая распространенная ошибка. Речь идет о замене глагола сесть (несовершенный вид садиться) глаголом присесть (несовершенный вид присаживаться), в первую очередь в повелительном наклонении. Многие носители языка предпочитают говорить присаживайтесь вместо садитесь, потому что слово садитесь будто бы связано исключительно с тюремными ассоциациями (одно из значений глагола «сесть» – 'попасть в тюрьму по приговору суда').
Миф этот подкрепляется всем известной фразой «сесть я всегда успею» из художественного фильма Л. Гайдая «Иван Васильевич меняет профессию», которая давно стала крылатой. Но ведь произносящий эту реплику (в ответ на предложение сесть за докторскую диссертацию) персонаж фильма – вор «со стажем». Почему же сегодня офисные работники опасаются говорить садитесь своим гостям, неужели предполагают наличие у всех них криминального прошлого или настоящего?
Проблема употребления присаживайтесь вместо садитесь выходит за рамки разговора о языке, на нее обращают внимание не только лингвисты, но и публицисты. Е. Барабаш пишет:
«Укоренившаяся на уровне генов несвобода диктует языку свои правила... Отвратительное "присаживайтесь" вместо нормального "садитесь" теперь уже навеки. Страна, проявившая такую недюжинную, завидно неразрывную спайку политики и криминала, элиты и криминала, телевидения и криминала, жизни и криминала, не может позволить себе говорить "садитесь"» (Е. Барабаш. На машиночке в светленькое будущее).
Но рассмотрим форму присаживайтесь с точки зрения языковеда. В «Толковом словаре русского языка» С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой глагол присесть объясняется следующим образом: 'согнув колена, опуститься': присесть на корточки, 'сесть на короткое время или в недостаточной удобной, спокойной позе': присесть на краешке стула (ведь приставка при- обозначает неполноту действия). Говоря присаживайтесь, мы, таким образом, предлагаем гостю либо выполнить гимнастическое упражнение, согнуть колени (такое предложение вполне уместно в тренажерном зале, но никак не в приемной солидной фирмы), либо сесть на короткое время (что гость вполне может расценить как намек: ему предложили ненадолго присесть, а потом поскорее встать и уйти). Но во всяком случае ни то, ни другое предложение не подразумевает приглашения с комфортом разместиться на стуле или в кресле.
«Ложно понятой вежливостью» называет словоупотребление присаживайтесь О. И. Северская:
«... Меня как будто предупреждают, что я здесь ненадолго... Да и потом, почему я должна «присаживаться», примостившись на краешке стула? Почему бы мне не сесть поудобнее и обстоятельно того, к кому пришла по делу, обо всем меня интересующем расспросить? Так что, с моей точки зрения, «присаживайтесь, пожалуйста» – это в какой-то мере всё то же печально известное «вас много, а я одна». А с точки зрения клерков – самое что ни на есть вежливое обращение» (Северская О. Говорим по-русски с Ольгой Северской. М., 2004. С. 16).
Таким образом, «вежливая» замена и глагола присаживайтесь глаголом садитесь, и прилагательного последний прилагательным крайний чревата еще большей двусмысленностью и вполне может обидеть собеседника. А поэтому давайте запомним азбучную истину № 6.
Азбучная истина № 6. Подойдя к очереди в кассу или ко врачу в поликлинике, грамотно спросить у людей: кто последний? Предлагая гостю принять сидячее положение, вежливо сказать: садитесь, пожалуйста. А «кто крайний?» и «присаживайтесь» – это неправильно.
С другой стороны, я нашла себе оправдание.

MariV
Жду тапок.
мёд: м 1c, ё, [П₂(в) ], Р₂ ✧ на меду́ (пригото́вленный с мёдом) ; в меду́ (испа́чканный мёдом) — существительное, мужской род, неодушевлённое, 2-ое склонение
Им. Мёд - меды́
Р. мёда – медо́в
Д. мёду – меда́м
В. Мёд – меды́
Тв. Мёдом – меда́ми
Пр. мёде – меда́х

Местный п. в/на меду́ (В русском языке местный падеж часто не считается отдельным падежом, так как в большинстве случаев форма существительного в местном падеже совпадает с предложным падежом: на работе — о работе, в библиотеке — о библиотеке, в файле — о файле. Википедия, «Местный падеж»)

Разделительный п. мёду —мёд (в ряде языков, включая русский, — особая форма имён существительных, выражающая значение части по отношению к целому ◆ Иногда в пределах родительного выделяется собственно родительный падеж (продажа лука, белизна снега, производство сыра и т. д.) и количественно-разделительный, или отделительный, падеж (килограмм луку, немного сыру, много снегу)... Е. М. Галкина-Федорук, «Современный русский язык: Морфология, синтаксис», 1962 г. ◆ В том, что традиционная грамматика называет родительным падежом, большинство исследователей различает два падежа — родительный и количественно-разделительный (или иначе «исходно-достигательный», «отложительный»). В. В. Виноградов, «Русский язык», 1972 г.)

Тапок не будет, будет круче академик Виноградов - я безнадёжно отстала, пойду слова учить....
«Практически нас устраивают шесть падежей.
Но академик В. В. Виноградов писал: «В системе современного склонения имен существительных намечается восемь основных падежей: именительный, родительный, количественно-отделительный, дательный, винительный, творительный, местный и изъяснительный – предложный».

Склоняем слово «мёд».

Именительный – мёд.
Родительный – мёда (вкус мёда)
Количественно-отделительный - мёду (попробовать мёду)
Дательный - мёду
Винительный - мёд
Творительный - мёдом
Местный – меду (на меду, в меду)
Изъяснительный (предложный) - мёде (о мёде)"

Всё, я пацталом....
Так что, Lerele, скопируй себе куда нить эту табличку и, в следующий раз, с именем академика Виноградова, можешь смело охреначить своих оппонентов.

dopleta
Неправильно спрашивать в очереди «кто крайний?» (надо «кто последний?»)
Тут даже рассуждать не о чем - это, повторяю, аксиома, вбитая в головы многих из нас в раннем детстве. А суеверия, безусловно, имеют место. Как и профессиональный сленг, типа «компАс», «шоверА» и т. п.

MariV
Да, особенно в военной среде!

Мне начала долго выговаривать дамочка из Армении, когда я радостно в госпитале объявила. что, наконец, откапаю последнюю процедуру - «нет, не последнюю, а крайнюю»!

Tricia
MariV, Ольга, а из какой книги цитата В. В. Виноградова о современном склонении, интересно глянуть.

Кстати, когда мы на улице спрашиваем: «Подскажите, пожалуйста, как пройти...» - это тоже неправильно. Правильно - «Скажите,...» У слова «подсказать» значение «шептать, суфлировать», что не подходит по смыслу для уточнения какой-либо информации.

Очень рекомендую прочитать «Слово о словах» Л. В. Успенского - очень интересно, а написано так, что глаз радуется.
И книга Павла Клубкова «Говорите, пожалуйста, правильно» смешная и очень поучительная.
Из аннотации:
«В этой книге автор ведет интересный разговор с читателем о современной русской речи. Как лучше выразить свою мысль? Как нельзя говорить, а как можно? В книге анализируются наиболее распространенные ошибки в нашей обыденной речи и выявляются их причины. Кроме того, в книге высказываются предложения, как будет развиваться наш язык, то есть, как мы будем разговаривать в новом веке и в новом тысячелетии. `Горестные заметы` по поводу нашей обыденной речи, `перлы`, обнаруженные в речах общественных деятелей, в средствах массовой информации, в рекламе, не только повеселят читателя, но и побудят его внимательнее следить за собственными словами. Книга адресована самому широкому кругу читателей.»

MariV
- «Трудности русского языка», автор ссылается на труды академика Виноградова.

Tricia
Ольга, спасибо, пойду в закромах поищу, вдруг у меня лежит такая интересность, а я всё мимо хожу!

Irgata
Про крайнего и последнего - в разговорной речи уж не особо важно, какое слово сказано, но вот когда спрашивает подошедший к очереди человек- кто тут будет крайний?.... - вот тут недоумеваешь- так и ты ж и будешь.

Гну
Для меня слово крайний ассоциируется с козлом отпущений. Крайний как в чем то виноватый.

vedmacck
Гну,

Якрасивая
Вот уж правда, меньше знаешь, крепче спишь! Никогда не задумывалась, как меня назвали крайней или последней.

Lerele
MariV, вот я чувствовала, что не все так просто с этим медом

Бюля
В этой теме много говорили про ударения! Вот ещё стишки, как правильно читаются самые распространенные слова с проблематичными ударениями:
Фено́мен звони́т по среда́м,
Приня́в догово́р по года́м,
Он о́тдал экспе́ртам эско́рта
Хода́тайство аэропо́рта.
Как у нашей Марфы
Есть в полоску ша́рфы!
Долго ели то́рты —
Не налезли шо́рты!
Звони́т звонарь,
Звоня́т в звонок,
Чтоб ты запомнить верно смог.
Ты нам шторы не вози,
Мы повесим жалюзи́.
Баба Фёкла копала свЁклу,
а Коко Шанель любила щаве́ль.

Модераторы если повтор удалите пожалуйста!

Babushka

MariV
Фрагменты из знаменитой речи Иосифа Бродского, с которой он выступил перед выпускниками Мичиганского университета в Анн Арбор на стадионе в декабре 1988 года.

1. Старайтесь расширять свой словарь и обращаться с ним так, как вы обращаетесь с вашим банковским счетом. Уделяйте ему много внимания и старайтесь увеличить свои дивиденды. Цель здесь не в том, чтобы способствовать вашему красноречию в спальне или профессиональному успеху — хотя впоследствии возможно и это, — и не в том, чтобы превратить вас в светских умников. Цель в том, чтобы дать вам возможность выразить себя как можно полнее и точнее; одним словом, цель — ваше равновесие.

С каждым днем в душе человека меняется многое, однако способ выражения часто остается одним и тем же. Способность изъясняться отстает от опыта. Чувства, оттенки, мысли, восприятия, которые остаются неназванными, непроизнесенными и не довольствуются приблизительностью формулировок, скапливаются внутри индивидуума и могут привести к психологическому взрыву или срыву.

Чтобы этого избежать, не обязательно превращаться в книжного червя. Надо просто приобрести словарь и читать его каждый день, а иногда — и книги стихов. Они достаточно дешевы, но даже самые дорогие среди них стоят гораздо меньше, чем один визит к психиатру.»

Согласна вполне! С наступающими праздниками всех!

Рарерка
Гибкий и могучий русский язык

Не в меру креативный русский народ не устает словотворить, потому что иногда даже богатого русского языка не хватает, чтобы выразить все, что творится в душе. А авторы проекта «Словач» все это аккуратно конспектируют и собирают в словарь.


Русский язык

Русский языкРусский языкРусский языкРусский языкРусский языкРусский языкРусский языкРусский языкРусский язык

Елена Тим
Олигофренд и властитутка - во!

dopleta
Скажите, это только мне постоянно режет слух реклама, как доместос убивает микробов? Они, микробы, что ли, одушевлённые? Ведь только одушевлённые в винительном падеже отвечают на вопрос «кого?», а неодушевлённые - «что?» (микробы).

Жирафка
Лариса, они размножаются, значит живые. У живого есть душа Это я развлекаюсь

dopleta
Танюш, растения тоже размножаются, значит, я люблю цветов? Тоже развлекаюсь.

innesss-ka
Ведь только одушевлённые в винительном падеже отвечают на вопрос «кого?», а неодушевлённые - «что?»
В этом плане есть интересное слово - мертвец. Вроде как уже и неодушевлённое, а работают еще правила как к одушевлённому: вижу кого? - мертвецов.

Рарерка
Лариса, я на днях возмущалась дома на эту же тему этими же словами

льга
доместос убивает микробов?

Есть программа по склонению существительных на сайте Морфер. ру.
Там убивают микробов.

Род, число:    множественное число
кто, что?    микробы    
кого, чего?    микробов    
кому, чему?    микробам    
кого, что?    микробов    
кем, чем?    микробами    
о ком, о чём?    о микробах    
где?    в микробах

dopleta
Мда.... Значит, они всё-таки одушевлённые...

ирис.ка
Запутали. Микроб это -кто- или -что-?

Калюся
Микробы - Микрооргани́змы, (микро́бы) — собирательное название группы живых организмов.

И они живее всех живых.

dopleta
Запутали. Микроб это -кто- или -что-?
Представляешь, Ира, они - «кто»!



Интересное в разделе «Разное»

Пасхальные блюда

Новое на сайте