Русский язык (страница 22)

Рарерка

MariV
Taia,
Ну почему русский люд пишет безграмотно?
Читаю то в одном рецепте, то в другом: отсыпала муки на глаз, отрезала масла на глаз.

Вас что смутило?

Taia
Вас что смутило?

 Даже не знаю как ответить на Ваш вопрос...
Отвечу так: мне не нравится когда пишут безграмотно.

MariV
Taia, можно написать «на глазок», но это будет ласк. от «на глаз», а смысл не изменится.

grinaty
Taia, так там всё правильно написано. Вот читаю у Ожегова: "На глаз - без помощи измерительных приборов, приблизительно.»

Земляк
В этом и есть богатство языка.
На глаз
Навскидку
На халяву
На...
И ведь все понимают...

Маруся
Земляк, наречие навскидку пишется слитно.

Земляк
А его никогда и не писал. Я его произносил.
Спасибо. Исправил.

albina1966
мне не нравится когда пишут безграмотно.
Мне тоже. Хотя сама нередко ошибаюсь, но очень стараюсь. Для меня это какое-то дело чести что ли.

qdesница
... я тоже стараюсь писать грамотно, но вот досТочки, а не досочки, да так многие пишут...

Ikra
qdesница, вот тоже задумалась над проблемой дос... дощечки!
 Нашла такое мнение:
«Как правильно: досочка или досточка?
Сегодняшняя тема ликбеза посвящена давней дискуссии: как грамотно назвать маленькую доску: досочкой или досточкой?

Вариант «досточка» в этом споре, как правило, обзывается просторечным и орфографически неверным: буквы т в корне слова «доска» нет, и поэтому непонятно, откуда она берётся в уменьшительном слове. Тем не менее, в литературе это слово можно отыскать без особого труда. Избрал он для сего старенькую самую небольшую досточку пядницу, то есть в одну ручную пядь величины, и начал на ней таланствовать (Н. Лесков). Есть оно и в орфографическом словаре, с двумя нормами ударения: досточка и досточка.

Легитимным вариантом же представляют досочку. Наморщив лоб, Ипполит Матвеевич трафаретил железные досочки (И. Ильф и Е. Петров). В словаре данный вариант тоже есть и тоже приводится с двойным ударением: досочка и досочка.

И тем не менее, как досточка, так и досочка — просторечны, а по частоте употребления вместе взятые в несколько раз уступают варианту «дощечка», который безоговорочно можно назвать самым правильным. А то ещё отдельно у каждых ворот маленькие качели — дощечка и пара веревок (А. Куприн).

Ежи Лисовский»

Отсюда:

Земляк
Дощечкой, ё-моё....

Гну
Это ссылка на сумашедшие учебники русского языка для иностранцев.

MariV
... я тоже стараюсь писать грамотно, но вот досТочки, а не досочки, да так многие пишут...
Легко запомнить - по реке, по речке плыли три дощечки.

Ikra
Но «досточка» у мне не вызывает отторжения. Судя по цитате из Лескова, вполне себе было литературное слово, вероятно нынче несколько устаревшее. Так, кстати, говорили и мои дедушка с бабушкой. А дедушка был, хоть и малоизвестный, но писатель

Рарерка
Новый русский букварь

Студентка Московского государственного машиностроительного университета Елена Щелкун посвятила непростой теме чистоты русского языка свою серию принтов «Букварь». Провокационные плакаты быстро разошлись по сети и вызвали ожесточенные споры. А в ноябре сама автор за свой проект получила гран-при Всероссийского студенческого фестиваля социальных проектов «Media Class».

_______________________
Другие публикации по теме:
#языки@big.world
#русский@big.world


Русский язык


Русский язык


Русский язык


Русский язык


Русский язык


Русский язык


Русский язык


Русский язык

Меня данная вещь (не могу назвать ни в коем разе ЭТО русским Букварём) покоробила.
Ваше мнение на этот счёт?

Irgata
Меня данная вещь (не могу назвать ни в коем разе ЭТО русским Букварём) покоробила.
никуда не денешься от нового... скорее это новый российский букварь, а девочка
Елена Щелкун
молодец! достаточно корректно обновила букварик

gala10
Людмила, поддерживаю! От такого «русского языка» становится тошно.
А кто-нибудь из форумчан воспримет радостно, если его (её) родные дети-внуки заговорят именно так?

Irgata
студентка просто констатировала факт
родные дети-внуки заговорят именно так?
а они уж так и говорят, хоть мы и не в восторге

Рарерка
мы и не в восторге
то-то и оно....
а хотелось бы свой-то язык сохранить

Алим
Прислали в ОК: «Моя соседка делает с дочкой уроки, судя по воплям - русский язык, но столько матов я давно не слышала».

Irgata
столько матов я давно не слышала
а тут уж наши СМИ постарались - так старательно последние 20 лет ,: ужос какой - наши дети на этом выросли, а нам по-началу было весело и забавно, у нас-то еще был заслон от плохих слов - от наших мам и пап, телевизоров и книг, а им, бедным, одна только семья для подражания и осталась - очень малая толика в море информации

Taia
Меня данная вещь (не могу назвать ни в коем разе ЭТО русским Букварём) покоробила.
Ваше мнение на этот счёт?

Кошмар...
 Особенно восхитила тема в букваре :

Теперь Вадим обольститель -
Женских сердец похититель.
 Исскуство пикапа он знает,
Девчонок легко соблазняет.


 А что это за исскуство " пикапа»? Может я что-то пропустила?

Рарерка
Тамар, а это и есть - искусство соблазнения. Только без поправок на возраст получилось. С пеленок, так сказать, учитесь

ока
Рарерка, Людмила, по-моему, автор молодец, профессионально (несмотря на машииностроительное образование) обратила внимание масс на чистоту русского языка, очень удачно выбран приём! да и исполнение качественное со вкусом, стилем, чувством юмора корректным, ещё и стихи складные!
по-моему, никакой пропаганды негамотной речи здесь нет, а от того, что принты разошлись по сети, эти слова не станут более употребимыми, напротив, посмеявшись (а я от души посмеялась), долю истины почерпнул каждый

Ерунда
Рарерка, я в шоке! А вот ЭТО - оно для чего?

shlyk_81
А почему в слове Пати звук П зеленого цвета? За ним буква А, значит он твердый, должен быть синим.

Ikra
должен быть синим.
Боже мой! Как страшно далека я от народа... Вот этой ерунде (там еще какие-то схемы невнятные...) учат детей в первом классе? Жуть... Засорение мозгов. Зачем им это???
А насчет чистоты нашего языка я традиционно не беспокоюсь. За свою историю русский язык, впрочем, как и любой другой, переваривал массу иностранных слов, что-то оставлял в конце-концов себе, как ценное, что-то уходило навсегда. Язык отражает нашу жизнь, и никуда от этого не деться. И не удивлюсь, если в конце концов у человечества выкристаллизуется какой-то один язык, с некоторыми региональными диалектами, включающими остатки национальных языков. Мир стал очень маленький, «длинные макароны» всем удобнее называть «спагетти», и т. п.

shlyk_81
Вот этой ерунде (там еще какие-то схемы невнятные...) учат детей в первом классе? Жуть...
Моя дочь учится в первом классе. Именно оттуда мои «глубокие» познания в фонетике. Программы в школе сейчас ужасные, согласна.

Рарерка
посмеявшись
У меня даже улыбнуться не получилось, честно говоря. Не легла мне на душу такая современная затея
Язык отражает нашу жизнь, и никуда от этого не деться.
Не смею даже спорить с этим утверждением. Оттого и пугает, что теряется русское

Ikra
Рарерка, не пугайся. Все проходит Как кроманьонец кроманьонцу тебе говорю!

Вот и стишок к случаю нашелся

Кроманьонская речёвка

Мы кроманьонцы,
 дети земли и солнца!
Мы победили, мы выжили
 под снегом и градом,
потому что держались вместе,
 если хотите – стадом.
Мы теперь – основные, о йес,
 мы ребята фартовые,
не какие-нибудь тупиковые,
вроде тебя,
 бедняга неандерталец,
кому судьба
 показала средний палец,
на ком природа поставила
 жирную точку,
ибо странного ты хотел
 и ходил в одиночку.

Мы, кроманьонцы,
 дружно стремимся к цели,
наш вольный дух обитает
 в здоровом теле,
и никакие гнилые члены-
 корреспонденты,
что в нашей нашли хромосоме
 чужие фрагменты,
и никакие носы
 горбато-вздёрнутой формы
нас не столкнут с кроманьонской
 твёрдой платформы!

Неандертальщине скажем «нет»!
Любой небывальщине скажем «нет»!
И – палец в ухо, чтоб даже эхо
 не вякнуло нам в ответ!
/ Марина Бородицкая/
[/i]

 

льга
Оттого и пугает, что теряется русское
Люда, а ты как определяешь «русскость»? В нашем языке полно заимствований и всегда находились люди, которые были против. Попробуй перевести на понятный язык анекдотичную фразу - «Хорошилище грядет из ристалища на позорище по гульбищу в мокроступах и с растопыркой»

Ikra
Ой, как я вчера оторвалась по-славянски, в хорошем смысле этого слова, в болгарском ресторане!!! «Нервозно кюфте» - это пойдет в мой личный цитатник

Рарерка
Галина, я бы сказала, что меня пугает, в основном, скорость, с которой мы «усредняем» что ли язык (среднее между русским и остальными) и готовность изменить, а не сберечь
В первый раз я была замужем за сельским парнем. В селе местный диалект. Сначала я, городская до мозга костей, посмеивалась над словечками местных. Потом заметила, что я-то вменьшенстве, и смеются они надо мной, над моей речью. А потом мне стало даже интересно прислушиваться. Позже пришло понимание что ли... правильнее, чувство, что они сумели сохранить родное, какое-то интимное... Я со своим современным городским языком нарушала общепринятую в этом селе гармонию. Не стала я использовать в своей речи местный диалект, но и старалась аккуратнее пользоваться современными словами.

Светта
Интересный тест на знание некоторых слов.



Я срезалась только на «пендельтюр».

Анна1957
У меня аналогичная ситуация, «пендельтюр«не одолела.

gala10
А меня этому пендельтюру в институте учили. Ну и что? Зато я медицинских и множества профессиональных терминов других специальностей не знаю.

льга
А меня этому пендельтюру в институте учили

А вот эта фраза помогла мне ответить правильно на все вопросы, а то бы срезалась на таком ругательстве.

Ирина Ф
Я не знаю, может кому то и весело от такого вот «букваря», но мне, как маме одного младшеклассника и двух будущих первоклассников, вообще не смешно!(((очень это все грустно и печально, надеюсь, что в массы это не пойдет, хотя программы школьные, и без того, оставляют желать лучшего!

Манна
Этот букварь не для школы. Это, как я понимаю, социальная акция студентки, цель которой обнажить существующее положение «русского» языка. Кстати, этот тест тоже обнажает... «пендельтюр» и другие несколько слов очень «русские»

Irgata
а я на жупеле

льга
«пендельтюр» и другие несколько слов очень «русские»

Самое интересное что этот самый «пендельтюр» почти все знают в жизни, а название только специалисты. Это ладно, слово заграничное, не прижилось широко. А вот русское смешное слово «тюрюлюкать» многим известно?

Якрасивая
Я на всё правильно ответила!!! Ура мне!

Ikra
Якрасивая, ну ты ваще!!! А меня «пендельтюр», как и многих, срезал.

gala10
Девочки, этот самый «пендельтюр» не употребляется даже специалистами уже лет 40! Встречается только в очень старых учебниках архитектуры.

Якрасивая
Я в некоторых вопросах методом исключения, где-то разбор по составу слова, где-то вообще методом антинаучного тыка...

Irgata
Я в некоторых вопросах методом исключения, где-то разбор по составу слова
ага ага - я тоже этот «пендельтюр» угадала по *пенделю*== дать пенделя- вроде как дать пинка, привести что-то в движение == качание дверей туда-сюда

Ikra
Ирша, вот пендель-то меня и смутил. Показалось, что это будет похоже на... забыла, как термин называется... Типа, народная этимология», типа «хоум таск» - «тоска по дому» А оказывается, пендель, он и в архитектуре пендель!

Остальные слова все знала просто...

Анна1957
Ирша, вот пендель-то меня и смутил. Показалось, что это будет похоже на... забыла, как термин называется... Типа, народная этимология», типа «хоум таск» - «тоска по дому» А оказывается, пендель, он и в архитектуре пендель!

Остальные слова все знала просто...

У меня то же самое. Волглый - так моя бабушка говорила. Курватура - кривизна на латыни. Балясина, жупел, бонбоньерка, сколопендра, вуалехвост - тоже знакомые слова. Про пендель показалось слишком прямолинейно

мамаруся
«Хорошилище грядет из ристалища на позорище по гульбищу в мокроступах и с растопыркой»
_
Заинтриговало. Нашла «перевод»: «Франт идет из цирка в театр по бульвару в галошах и с зонтиком». Автор фразы - президент российской академии Александр Васильевич Шишков, умерший в позапрошлом веке

Ikra
Анна1957, есть версия, которая мне кажется вполне нормальной, что «Волга» - от «волглый». Кто был на истоке Волги, знает, что начало свое она берет из болотца, да и на большой части своего протяжения имеет заболоченные, «волглые», берега.

Анна1957
Анна1957, есть версия, которая мне кажется вполне нормальной, что «Волга» - от «волглый». Кто был на истоке Волги, знает, что начало свое она берет из болотца, да и на большой части своего протяжения имеет заболоченные, «волглые», берега.
Вполне возможно. Бабушка моя была родом из Костромы, 1903г. р., у нее много таких старорусских словечек было, хотя мединститут заканчивала и замуж выходила в Ленинграде.

льга
Нашла «перевод»: «Франт идет из цирка в театр по бульвару в галошах и с зонтиком» Автор фразы - президент российской академии Александр Васильевич Шишков
Вообще составление этой фразы чаще приписывают Белинскому, как некоторую иронию над попытками Шишкова вытеснить заимствования из нашего языка. Но в инете и другое мнение можно прочитать...

ока
отволгнуть=отсыреть, всегда воспринимала естественно, от слова влага, а вот до Волги не додумалась бы, а ведь всё близко как!

Irgata
Вот прошла Тест: Какой вы псих?
Поздравляем! Вы всего лишь склонны к проявлению СЕЗОННОЙ ДЕПРЕССИИ!
Честно, это самый адекватный вариант ответа в нашем тесте. Мы вами гордимся!
радует, и не лишено оснований, хотя сезонным уныниям, думаю, подвержены все

Земляк
А кто помнит загадку об односложном русском слове из девяти букв?

взбзднуть

Кстати. Вспомнил случай. Поехали мы в Киргизию шабашничать в 1972м. По прилёте должны были остальной части бригады послать телеграмму, само наличие которой и было сигналом, что у нас с объектом всё нормально.
Но пустую-то телеграмму не принимают. Надо чтобы в ней содержалось хотя бы одно слово. За которое, как и положено, взимался тариф не зависящий от его длины. Ну, мы-то молодые были и сам бог велел выбрать слово как можно длиннее. Мы все четверо подбирали его минут двадцать. Выбрали
электросоковыжималка
Длиннее не нашли.

Анна1957
А кто помнит загадку об односложном русском слове из девяти букв?

взбзднуть

Кстати. Вспомнил случай. Поехали мы в Киргизию шабашничать в 1972м. По прилёте должны были остальной части бригады послать телеграмму, само наличие которой и было сигналом, что у нас с объектом всё нормально.
Но пустую-то телеграмму не принимают. Надо чтобы в ней содержалось хотя бы одно слово. За которое, как и положено, взимался тариф не зависящий от его длины. Ну, мы-то молодые были и сам бог велел выбрать слово как можно длиннее. Мы все четверо подбирали его минут двадцать. Выбрали
электросоковыжималка
Длиннее не нашли.

Сразу видно, что студентов-медиков среди вас не было. Как вам ласкающее слух слово «циклопентанпергидрофенантрен»?. Это что-то из биохимии, из цикла Кребса, по-моему. В общаге ребята так котенка назвали, чтобы запомнить. Вот и я до сих пор помню.

Жирафка
Сразу видно, что студентов-медиков среди вас не было. Как вам ласкающее слух слово «циклопентанпергидрофенантрен
Так бензойное кольцо обзывается. Это я выдаю в тех случаях, когда меня просят сказать сиреневенький, нашли чем проверить степень опьянения у медиков.

Erhan
Самое длинное турецкое слово:
 "muvaffakiyetsizleştiricileştiriveremeyebileceklerimizdenmişsinizcesine".
Турецкий язык является агглютинативным языком (в переводе с латинского "agglutinatio" означает "приклеивание"). То есть, словообразование в турецком языке происходит путем добавления с конца слова различных окончаний, в грамматике называемых аффиксами. В слове четко выделяется неизменяемая основа, а затем к ней как бы приклеиваются все остальные окончания. В турецкой грамматике такие окончания называются аффиксами. Причем каждый аффикс несет в себе только одно значение и добавляются они в определенном порядке

Рита
Erhan, хоть переведи!



Интересное в разделе «Разное»

Пасхальные блюда

Новое на сайте